Resultados posibles:
Ver la entrada paracalado.
calado
-soaked
Participio pasado decalar.

calado

En este sentido Blok ha calado más hondo que Pilniak.
In this sense Blok has seen more deeply than Pilnyak.
Esta es una caja con una cantidad enorme de calado.
This is a coffer with a huge amount of fretwork.
La base del reloj contiene un calado muy elaborado.
The base of the clock contains a very elaborate fretwork.
Ofrecía todo lo necesario para el calado en madera y metal.
It offered everything necessary for the fretwork in wood and metal.
Este es un bonito cofre con una enorme cantidad de calado.
This is a cute coffer with a huge amount of fretwork.
El diseño de regalo calado está envuelto con un hermoso lazo.
The openwork present design is wrapped with a beautiful bow.
Ha enseñado el arte del calado en varias escuelas florentinas.
He has taught the art of fretwork in various Florentine schools.
Este es un florero muy elaborado y lleno de calado.
This is a very elaborate vase full of fretwork.
Cobre con incrustaciones de plata, decorado con filigrana y calado.
Copper, inlaid with silver and decorated in filigree and openwork.
Para la producción de las guirnaldas adecuadostela, excepto calado y delgado.
For the production of any suitable swagsfabric except openwork and thin.
El casco era largo y estrecho, con un calado relativamente bajo.
The hull was long and narrow, with a relatively shallow draft.
El calado está delicadamente diseñado y es visualmente rico.
The fretwork is delicately designed and visually rich.
El calado axial se controla mejor utilizando un reloj indicador.
The axial drive-up is best monitored by a dial indicator.
La puntada de puntilla enrejado es un diseño bonito calado.
The picot trellis stitch is a nice openwork design.
Bolsas de calado pueden causar problemas con objetos cayendo, daño, etc.
Openwork bags can cause problems with items falling out, damage, etc.
Cinta transportadora ancho 1000 mm x H de calado 400 mm..
Conveyor belt width 1000 mm x H of draft 400 mm.
¿Podría haber cambios políticos de calado en Francia y Alemania?
Could we see significant political changes in France and Germany?
Las tazas son en encaje calado, con un diseño elegante y moderno.
The cups are in openwork lace, with an elegant and modern design.
Fragante y delicado, es calado y decorado con flores pintadas a mano.
Fragrant and delicate, it is openwork and decorated with hand-painted flowers.
El borde superior calado le da un aspecto muy atractivo.
The fretworked upper border gives it an attractive aspect.
Palabra del día
permitirse