caine

Try to clean blade caine helping hand in street fighter.
Trate de limpiar la cuchilla cocaína mano en el combate de la calle.
Lieutenant caine. The beatles played on this stage.
-Teniente Caine Los Beatles tocaron en este escenario.
Lieutenant caine, welcome to l.A.
Teniente Caine, bienvenido a Los Angeles.
What exactly do you want, caine?
¿Qué es lo que quiere exactamente, Caine?
First assignment: Shadow lieutenant caine.
Primera misión: convertirme en la sobra del Teniente Caine.
What exactly do you want, caine?
Que es lo que quiere exactamente, Caine?
All this is just an attempt to save Caine.
Todo esto es solo un intento por salvar a Caine.
It's like all the other times she's been with Caine.
Es como todas las demás veces que ha estado con Caine.
Image courtesy of Mondo Galería. The glasses of Michael Caine.
Imagen cortesía de Mondo Galería. Las gafas de Michale Caine.
Dr. Ian Caine, adhesive expert at Solvent and Curables Lab.
Dr. Ian Caine, experto en adhesivos en Solvent and Curables Lab.
How did you get this far in your career, Caine?
¿Cómo es que has llegado tan lejos en tu carrera, Caine?
Mr. Caine, don't you think it's possible you're wrong?
Sr. Caine, ¿no cree que es posible que se equivoque?
I'm starting to wonder if Dr. Caine is right.
Me empiezo a preguntar si el Doctor Caine está bien.
I'm starting to wonder if Dr. Caine is right.
Me empiezo a preguntar si el Doctor Caine está bien.
Don't worry, Dr. Caine, we'll take it nice and slow.
No se preocupe, Doctor Caine, lo haremos despacio y bien.
What do you have so far, besides Michael Caine?
¿Qué tienes hasta ahora, además de Michael Caine?
The curtain is down on your country, Caine.
El telón está bajado en tu país, Caine.
I'm gonna go take care of Mr. Caine for you now.
Voy a cuidar al Sr. Caine por ti ahora.
Don't worry, Dr. Caine, we'll take it nice and slow.
No se preocupe, Doctor Caine, lo haremos despacio y bien.
Mrs. Walsh, my name is Lieutenant Caine.
Sra. Walsh, mi nombre es Teniente Caine.
Palabra del día
el petardo