caer

Sabemos que no podemos hacer caer a la CIA.
We know we can't bring down the CIA.
Hemos visto caer a todo tipo de aliens.
We've seen off all sorts of aliens.
Uno de nosotros va a caer a su lado.
One of us will slip next to him.
¿Qué piensas que hizo caer a esos árboles?
So, what do you think brought those trees down?
Suficiente para hacer caer a todos los altos cargos.
Enough to take down all the top guys.
Creo que finalmente tengo algo que podrá hacer caer a mi tío.
I think I finally got something that'll take down my uncle.
Hizo lo que tuvo que hacer para hacer caer a un incendiario.
He did what he had to do to take down an arsonist.
La gente empezó a caer a eso de las 12:30.
People started coming around 12:30.
Las estrellas pueden caer a la izquierda, centro o derecha.
The stars may fall at the left, center or right.
Su ropa antes y después de caer a la Tierra.
His clothing before and after he fell to Earth.
Si quieres estoy listo para caer a sus pies.
If you want I'm ready to fall at his feet.
Voy a caer a sus pies, no me digas nada.
I will fall at your feet, don't tell me anything.
¡Debes caer a Sus pies y confiar en Él!
You must fall at His feet and trust Him!
Una buena razón para dejar caer a Chelsea como un cliente.
A good reason to drop Chelsea as a client.
Las temperaturas nocturnas caer a alrededor de 17 C °.
Night temperatures drop to around 17 C°.
Mas deben caer a los Pies de Baba. ¿Por qué?
But they have to fall at the Feet of Baba. Why?
Dejó caer a su niña, pero no la bebida.
She dropped her child, but not the drink.
Por otro lado, es genial ver caer a tu atormentador.
On the one hand, it's great to watch your tormentor fall.
El tiempo adicional dejó caer a Solans del segundo al sexto.
The added time dropped Solans from second to sixth.
Hoy, que figura ha dejado caer a menos que el 25 por ciento.
Today, that figure has dropped to less than 25 percent.
Palabra del día
la almeja