cadena de favores
- Ejemplos
Sonríe, sostén la puerta abierta para que alguien pase, sigue la cadena de favores en la ventanilla de autoservicio; simplemente trata de hacer algo para alegrarle el día a alguien. | Smile, hold the door open for someone, pay it forward at the drive through - just try to do something to make someone's day. |
Es como una cadena de favores. | It's like pay it forward. |
Comienzo al ser sumamente agradecida y hacer lo que puedo para transformarlo en una cadena de favores y así ayudar a otros en todo lo que pueda. | I begin by being very grateful and by doing what I can to pay it forward and help others in whatever way I can. |
Cadena de favores, ¿verdad? | Pay it forward, right? |
La cosa es, Sidney... Hay otra persona que dice que la Cadena de Favores es su idea. | The thing is, Sidney somebody else is saying that pay it forward was their idea. |
El niño de la, un poco ingenua, pero muy instructiva película Cadena de Favores tuvo un gran plan para cambiar el mundo. | A little boy from the slightly naïve but very instructive movie Pay it Forward made a great plan for changing the world. |
Cadena de favores, un contingente de los Oakland Raiders regresara a la Ciudad de México para participar en esfuerzos filantrópicos un día antes de que el equipo juegue un partido de temporada regular de la NFL en el Estadio Azteca. | Paying it forward, an Oakland Raiders contingent is returning to Mexico City for charitable community activities one day prior to the Raiders playing a NFL regular season game at Estadio Azteca. |
