cadaver

The respiración abdominal es relajante, natural y simple, y se emplea sobretodo en la postura del cadáver (Savasana).
La respiración abdominal es relajante, natural y simple, y se emplea sobretodo en la postura del cadáver (Savasana).
Some of his productions are El Triciclo, El Cadáver Cercado, and La Orestíada.
Entre sus muchos montajes figuran El triciclo, El cadáver cercado y La Orestíada.
Cadáver tuerto (2005) anticipates the variations of the novel genre in Chilean literatura, priviledging and contemplating the writing process.
Cadáver tuerto (2005) anticipa las variaciones del género novelesco en la literatura chilena, privilegiando y contemplando el proceso de la escritura.
In the field of Salsa he performs as bass player and arranger with La Banda Sigilosa, Team Malin, Cadáver Exquisito and Canelita Medina.
En el campo de la Salsa se desarrolla como bajista y arreglista con los grupos: La Banda Sigilosa, Team Malin, Cadáver Exquisito y Canelita Medina.
When the police arrived there, they cannot find the cadaver.
Cuando la policía llegó allí, no pueden encontrar el cadáver.
Who are you, and what are you doing with my cadaver?
¿Quién eres, y que estás haciendo con mi cadáver?
The graft may be man-made or from a cadaver.
El injerto puede ser sintético o provenir de un cadáver.
And over the cadaver of the dictatorship we built a military regime.
Y sobre el cadáver de la dictadura construimos un régimen militar.
This is what you guys found inside the cadaver?
¿Esto es lo que habéis encontrado dentro del cadáver?
After that, anything we want can be our cadaver.
Después de eso, lo que queramos será nuestro cadáver.
All right, listen, guys, we don't care about the cadaver.
Muy bien, escuchad chicos, no nos importa el cadáver.
But tell me, what have you done with your uncle's cadaver?
Dígame, ¿qué ha hecho con el cadáver de su tío?
At this point, the cadaver is given the designation SCP-022-1.
En este punto, el cadáver se denominará como SCP-022-1.
From time to time, the police he/she finds a cadaver.
De vez en cuando, la policía encuentra un cadáver.
All right, listen, guys, we don't care about the cadaver.
De acuerdo, escuchen, muchachos. No nos importa el cadáver.
The cadaver is in front of this room.
El cadáver está delante de esta habitación.
The third suspect in jail also allegedly works for Cadaver.
El tercer sospechoso que está en prisión también trabaja supuestamente para Cadáver.
Understanding and recognizing the normal evolution of a cadaver.
Conocer y reconocer la evolución normal del cadáver.
This type of donor is called a cadaver donor.
Este tipo de donante se llama donante cadavérico.
Just wanted to spend a little alone time with the cadaver.
Deseábamos pasar un tiempo a solas con el cadáver. Bueno...
Palabra del día
el guion