Resultados posibles:
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbocacarear.
cacareo
-clucking
Ver la entrada paracacareo.
cacareo
-I cluck
Presente para el sujetoyodel verbocacarear.

cacarear

La gallina cacareó y saltó de su gallinero.
The hen clucked and jumped down from its roost.
Los gallos son cacareo, los perros están ladrando.
Roosters are crowing, dogs are barking.
¿A qué viene tanto cacareo?
What is all the cackling for?
El cacareo hipnotizador de Joachim se convirtió en símbolo para todas las generaciones de gallos del castillo.
Joachim's mesmerizing crowing became a national symbol for all castle-rooster generations.
¿A qué viene tanto cacareo?
RAY: What is all the cackling for?
Escuché el cacareo del gallo y supe que tendría que levantarme pronto de la cama.
I heard a rooster crow and knew I'd soon have to get out of bed.
Pero ahora el cacareo malicioso está empezando a atascarse en las gargantas de la bolsa de los yanquis.
But now the malicious cackling is starting to stick in the throats of the stock market Yankees.
El humor despunta en las obras de Thomas Mailaender y James Howard y todo esto sonando a cacareo de unas gallinas –reales-.
Humour sparkles in the work of Thomas Mailaender and James Howard and all this to the cackling of some (real) chickens.
Pero solo quiero que eches un vistazo rápido a esto y me digas que esta Stacie es solo un cacareo sin caso.
But I just want you to take a quick look at this and tell me that this Stacey is just a wack-a-doo with, uh, you know, no real case.
Se escuchó a lo lejos el cacareo de un gallo.
The crowing of a rooster was heard in the distance.
Me despertó el cacareo del gallo al amanecer.
I awoke at dawn to the sound of the rooster's crow.
Al rayar el alba sonó el primer cacareo del gallo.
The first crowing of the rooster was heard at the break of day.
Ya que vivo en una granja, estoy acostumbrado al cacareo de las gallinas y los gallos.
Since I live in a farm, I'm used to the cluck of hens and roosters.
Era la hora de la siesta. Afuera solo se oía el canto de los pájaros y el cacareo de las gallinas.
It was siesta time. The birdsong and the clucking of the hens was all that could be heard outside.
La gallina cacareó alarmada.
The hen cackled in alarm.
Mi cara esta bien, pero mi voz no, es como un cacareo.
My face is okay, my voice isn't, it's a cackle!
Sonidos: Un sonido fuerte, como cacareo con reminiscencias de risa, que también se escucha durante las exhibiciones de cortejo.
Calls: A loud, cackling call reminiscent of laughter, also heard during courtship displays. Endangerment: Vulnerable, protected.
NAFTA fue el primero y es la razón por qué la frontera sur de EEUU no ha sido cerrada a pesar de todo el cacareo del Gobierno de losEEUU sobre Terrorismo Mundial.
NAFTA was the first and is the reason the southern US border has not been closed despite all the USG's harping about World Terrorism.
El cacareo del gallo nos despertó en la madrugada.
The rooster's crowing woke us at the break of dawn.
Todo ese cacareo suyo sobre el dinero que tiene y lo importante que es me pone enfermo.
All that boasting about how much money he has and how important he is makes me sick.
Palabra del día
la huella