cabo
Nuestra división textil fabrica cabos y drizas de fibras sintéticas. | Our textile division makes ends and halyards of synthetic fibers. |
Las vistas de cabos, rocas y ensenadas son espléndidas. | The views of capes, rocks and coves are splendid. |
Atar cabos sueltos es una parte importante de la muerte. | Tying up loose ends is an important part of dying. |
Tengo que atar algunos cabos sueltos, si eso está bien. | I gotta tie up some loose ends, if that's cool. |
Resulta que necesitaba mi ayuda con un par de cabos sueltos. | He needed my help with a couple of loose ends. |
La estructura de G-quadraplex puede formar cualquier uno o más cabos. | The G-quadraplex structure can form either one or more strands. |
Esta lógica no admite derivas, ambigüedades o cabos sueltos. | This logic does not admit drifts, ambiguities or loose threads. |
Y para atar cabos sueltos con su esposo. | And to tie up some loose ends with your husband. |
Son dos cabos sueltos: la llave y el cerrajero. | It's two loose ends, the key and the locksmith. |
Anclas y cabos para tu embarcación de pesca recreativa. | Anchors and ropes to your boat for recreational fishing. |
Solo hay algunos cabos sueltos que atar por aquí. | Just have a few loose ends to tie up here. |
Solo tengo que atar un par de cabos sueltos aquí. | I just have to tie up a few loose ends here. |
En la era de Wikileaks, no me gustan los cabos sueltos. | In the age of Wikileaks, I don't like loose ends. |
No puedo darme el lujo de dejar cabos sueltos. | I can not give me the luxury of leaving loose ends. |
Tuve que atar algunos cabos sueltos en el trabajo. | I had to tie up some loose ends at work. |
Un enredo tras otro, cada uno con sus propios cabos sueltos. | One tangled mess after another, each with its own loose ends. |
Solo tenía que deshacerme de los cabos sueltos. | I just had to get rid of the loose ends. |
Creo que todos los cabos sueltos están cubiertos, querido. | I think all the loose ends are covered, darling. |
Así que... ahora solo es cuestión de atar cabos. | So... now it's just a matter of tying up loose ends. |
Bueno, Eso es una buena manera de atar los cabos sueltos. | Well, it's a great way to tie up loose ends. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!