- Ejemplos
Atar cabos sueltos es una parte importante de la muerte. | Tying up loose ends is an important part of dying. |
Tengo que atar algunos cabos sueltos, si eso está bien. | I gotta tie up some loose ends, if that's cool. |
Resulta que necesitaba mi ayuda con un par de cabos sueltos. | He needed my help with a couple of loose ends. |
Esta lógica no admite derivas, ambigüedades o cabos sueltos. | This logic does not admit drifts, ambiguities or loose threads. |
Y para atar cabos sueltos con su esposo. | And to tie up some loose ends with your husband. |
Son dos cabos sueltos: la llave y el cerrajero. | It's two loose ends, the key and the locksmith. |
Tienes hasta entonces para atar todos los cabos sueltos. | You have until then to tie up any loose ends. |
Solo hay algunos cabos sueltos que atar por aquí. | Just have a few loose ends to tie up here. |
Solo tengo que atar un par de cabos sueltos aquí. | I just have to tie up a few loose ends here. |
En la era de Wikileaks, no me gustan los cabos sueltos. | In the age of Wikileaks, I don't like loose ends. |
No puedo darme el lujo de dejar cabos sueltos. | I can not give me the luxury of leaving loose ends. |
Tuve que atar algunos cabos sueltos en el trabajo. | I had to tie up some loose ends at work. |
Un enredo tras otro, cada uno con sus propios cabos sueltos. | One tangled mess after another, each with its own loose ends. |
Solo tenía que deshacerme de los cabos sueltos. | I just had to get rid of the loose ends. |
Creo que todos los cabos sueltos están cubiertos, querido. | I think all the loose ends are covered, darling. |
Bueno, Eso es una buena manera de atar los cabos sueltos. | Well, it's a great way to tie up loose ends. |
Es tiempo para finalizar con los detalles y cabos sueltos. | It is time for ending with the details and the loose ends. |
Tengo hasta las 8:00 p.m. para atar cabos sueltos. | I only have until 8:00 p.m. to tie up loose ends. |
Tengo que volver atrás y atar cabos sueltos. | I need to go back and tie up loose ends. |
Todos los cabos sueltos todo el miedo, toda la ansiedad. | All the loose ends. All the fear. All the anxiety. |
