cabinas
- Ejemplos
Yes, we do have safes in all the cabinas and the houses. | Sí, tenemos cajas fuertes en todas las cabinas y casas. |
Cabin Quality cabinas with swimming pool near Montezuma. | Cabina Calidad cabinas con piscina, cerca de Montezuma. |
Kitchen facilities and all cabinas with en-suite bathrooms. | Instalaciones de cocina y todas las cabinas con cuarto de baño. |
This place has small cabinas for sleeping. | Este lugar tiene pequeñas cabinas para dormir. |
Quality cabinas with swimming pool near Montezuma. | Calidad cabinas con piscina, cerca de Montezuma. |
These cabinas are great for families or friends that want more privacy and space. | Estas cabinas son ideales para familias o amigos que quieren más privacidad y espacio. |
Our cabinas are located in a separate building just steps away from the pool. | Nuestras cabinas están ubicadas en un edificio separado a pocos pasos de la piscina. |
Luxury en-suite bathrooms in all cabinas. | Lujo baño en todas las cabinas. |
No tree was cut down to build the cabinas. | No se ha cortado ni un solo árbol para la construcción de las cabinas. |
Double and Triple shared are in our cabinas, contain a kitchen for the two rooms, and one restroom. | Doble y Triple son compartidos en nuestro cabinas, una cocina para las dos habitaciones y un baño. |
The main difference between the classic and deluxe cabinas is the bed number and size. | La principal diferencia entre las cabinas clásicas y las de lujo es el número y tamaño de las camas. |
Fresh bread, coffee, and juice is offered to guests in the six simply appointed cabinas upstairs. | Pan fresco, café y zumos se ofrece a los huéspedes en las seis cabinas de arriba nombradas de forma sencilla. |
Both styles of cabina are nice, and both classic and deluxe cabinas have great ocean views. | Ambos estilos son lindos, y tanto las cabinas clásicas como las de lujo tendrán una gran vista al océano. |
In Paquera you find supermarkets, an ATM cashier, gas station and a couple of hotels and cabinas. | En Paquera hay dos supermercados, una gasolinera, un cajero automático y varios hoteles y cabinas económicos, algunos con wifi y aire acondicionado. |
The pueblo is still small and traditional but you find some inexpensive cabinas, supermarkets, typical restaurants, a discotheque, and medical services. | La población está todavía pequeño y tradicional, pero cuenta con algunos hoteles y cabinas, varios supermercados, sodas, una discoteca y servicios médicos. |
These cabinas were purposely designed to give the guest a feeling of almost sleeping inside the forest, but in a very comfortable bed. | Estas cabinas se diseñaron con el propósito de darle al huésped la sensación de estar durmiendo en el bosque, pero en una confortable cama. |
Many of you have your own compelling stories about the impact of new entrants, new technologies, and new cabinas publicas, infocentros, and telecentros. | Muchos de ustedes tienen sus propias anécdotas sobre el impacto de los nuevos participantes, nuevas tecnologías y nuevas cabinas públicas, infocentros y telecentros. |
Copa De Arbol is proud to offer amazing ocean and rainforest views from our beachfront restaurant, full bar and 10 newly-constructed cabinas. | Copa De Árbol se enorgullece de ofrecer magníficas vistas al océano y la selva tropical de nuestro restaurante frente al mar, bar completo y 10 cabinas de nueva construcción. |
The cabinas come with balconies with seating areas, pillow-top mattresses, air-conditioning, ceiling fans, and tiled bathrooms with walk-in showers. | Las cabinas cuentan con balcones y zonas de estar, colchones de primera, aire acondicionado, ventiladores de techo y baños con azulejos de lujo en la zona de duchas. |
Mango is the largest one-story cabina with easy access to the beach, it is located closer to the restaurant than all other cabinas. | Mango es la cabina más grande de una sola planta, con fácil acceso a la playa, que se encuentra más cerca del restaurante que todas las otras cabinas. |
