cabergoline

Popularity
500+ learners.
Do not stop taking cabergoline without talking to your doctor.
No deje de tomar cabergolina sin consultar a su médico.
If you become pregnant while taking cabergoline, call your doctor.
Si queda embarazada mientras toma cabergolina, llame a su médico.
This is more common when you first start taking cabergoline.
Esto es más común cuando empieza a tomarla.
Bromocriptine, cabergoline, lisuride, pergolide: risk of vasoconstriction and increase in blood pressure.
Bromocriptina, cabergolina, lisurida, pergolida: riesgo de vasoconstricción y aumento en la presión arterial.
Bromocriptine or cabergoline are the first-line therapy for tumors that release prolactin.
Bromocriptina o cabergolina es la terapia de primera línea para tumores que secretan prolactina.
Anti-progestronic drugs such as bromocriptine, cabergoline.
Drogas antis-progestronic tales como bromocriptine, cabergoline.
By inhibiting the production of prolactin, cabergoline has numerous effects on a bodybuilder's physique.
Inhibiendo la producción de prolactina, el cabergoline tiene efectos numerosos sobre la constitución de un culturista.
Dopamine agonists, such as bromocriptine, pergolide, quinagolide, and cabergoline, for prolactin (PRL)-producing carcinomas.
Agonistas de la dopamina, como bromocriptina, pergolida, quinagolida y cabergolina, para los carcinomas productores de prolactina (PRL).
The side effects tend to be higher versus other dopamine drugs like cabergoline and pramipexole.
Los efectos secundarios tienden a ser más altos en comparación con otros medicamentos de dopamina como cabergolina y pramipexol.
Bromocriptine and cabergoline are drugs that reduce prolactin levels in both men and women.
La bromocriptina y la cabergolina son fármacos que reducen los niveles de prolactina tanto en hombres como en mujeres.
Regulation (EU) No 37/2010 should therefore be amended to include the substance cabergoline for bovine species.
Por tanto, debe modificarse el Reglamento (UE) no 37/2010 para incluir la sustancia «cabergolina» en relación con los bovinos.
The brand name for bromocriptine is Parlodel® and the brand name for cabergoline is Dostinex®.
El nombre comercial de la bromocriptina es Parlodel® y el nombre comercial de la cabergolina es Dostinex®.
Your doctor will order certain lab tests and other tests to check your body's response to cabergoline.
Su médico ordenará determinadas pruebas de laboratorio y otras pruebas para verificar cómo responde su cuerpo a la cabergolina.
This means you must take it at least everyday, while cabergoline can be taken once every 3 days.
Esto significa que debe tomarlo al menos todos los días, mientras que la cabergolina se puede tomar una vez cada 3 días.
Initial therapy is a dopamine agonist (bromocriptine and cabergoline) for normalizing hyperprolactinemia and decreasing tumor size.
La terapia inicial es con un agonista de la dopamina (bromocriptina y cabergolina) para normalizar la hiperprolactinemia y reducir el tamaño del tumor.
Also, the half life is only 12 hours vs. cabergoline which has a 3-4 days half life.
Además, la vida media es de solo 12 horas frente a la cabergolina, que tiene una vida media de 3-4 días.
Dopamine agonists, including cabergoline, bromocriptime, and quinagolide (not approved for use in the United States), are the primary treatment for prolactinomas.
Los dopaminérgicos, como cabergolina, bromocriptina y quinagolida (no autorizada en Estados Unidos), constituyen el tratamiento primario de los prolactinomas.
An application for the establishment of maximum residue limits for cabergoline in bovine species has been submitted to the European Medicines Agency.
Se ha presentado a la Agencia Europea de Medicamentos una solicitud para fijar los límites máximos de residuos de cabergolina en los bovinos.
Dopamine agonists (bromocriptine mesylate, cabergoline) have also been used to reduce growth hormone release, but these are generally less effective.
Los agonistas de la dopamina (mesilato de bromocriptina, cabergolina) también han sido utilizados para reducir la secreción de la hormona del crecimiento, pero generalmente son menos efectivos.
Most microprolactinomas and macroprolactinomas respond well to medical therapy with ergot-derived dopamine agonists, including bromocriptine and cabergoline.
La mayoría de los microprolactinomas y macroprolactinomas responden bien a la terapia farmacológica con agonistas de la dopamina derivados del cornezuelo de centeno, como la bromocriptina y la cabergolina.
Palabra del día
la alergia