caballerosidad

Alza tu bandera en una época de caballerosidad y conflictos.
Raise your banner in an age of chivalry and conflict.
Chittorgarh La romántica ciudad era un ideal condenado de Rajput caballerosidad.
Chittorgarh The romantic city was a doomed ideal of Rajput chivalry.
Y caballerosidad es algo que necesitamos traer de vuelta.
And chivalry is something we need to bring back.
El poker no es un lugar para ninguna clase de falsa caballerosidad.
Poker is not place for any kind of false chivalry.
Mac Linux Alza tu bandera en una época de caballerosidad y conflictos.
Mac Linux Raise your banner in an age of chivalry and conflict.
Los sentimientos de honor personal, valentía y caballerosidad definen la identidad montenegrina.
Feelings of personal honor, courage, and chivalry define Montenegrin identity.
India, la tierra de colores vibrantes, conocido por su valentía y caballerosidad.
India, the land of vibrant colors, known for its valiance and chivalry.
No me hable de caballerosidad en Italia.
Don't talk to me about chivalry in Italy.
La sociedad de Bretonnia gira en torno a un código de caballerosidad profundamente arraigado.
Bretonnian society revolves around a deeply ingrained code of chivalry.
¡Me alegro tanto de haber puesto caballerosidad en mi lista!
I'm so glad I put chivalry on my list!
Maletín, abogado, caballerosidad, bigote, todo lo de antes.
Briefcase, lawyer, knighthood, mustache, all that stuff from before.
Aún hay caballerosidad en el mundo.
There's still graciousness in the world.
¿Puedo decir que admiro tu caballerosidad?
May I just say that I admire your chivalry?
¿Un poco de caballerosidad no es lo tuyo?
Like, a little chivalry isn't your thing?
Demuestra una excelente educación y caballerosidad.
Demonstrates excellent upbringing and chivalry.
De ahí también la degeneración, ya que sin una verdadera caballerosidad el espíritu no puede elevarse.
Hence also degeneration, because without true knighthood the spirit cannot rise.
Yo aprecio la caballerosidad y todo, pero ¿podemos simplemente llegar a ello?
I—I appreciate the chivalry and all, But can we just get to it?
Un poco de caballerosidad, muchacho.
A bit of chivalry, man.
Tienes tanta caballerosidad en tus ojos.
There's such gentleness in your eyes.
Se le suele llamar caballerosidad, y en aquella época, te gustaba.
It used to be called chivalry, and back then, you liked it just fine.
Palabra del día
el ponche de huevo