cest

C'est la vie, as he used to say.
Es la vida, como solía decir.
What now, "C'est la vie. "?
¿Y ahora qué? Así es la vida.
C'est un gourmet restaurant on wheels that runs through the most beautiful parts of Paris, stopping in front of the the.
Es un restaurante gourmet en las ruedas que se extiende a través de las zonas más bellas de París, parando antes de la lugares de interés turístico.
If you say pregnancy is not spontaneously, alors c'est probablement impossible.
Si usted dice el embarazo no es espontánea, alors c'est probablement impossible.
Without commercial breaks, the full movie Putain, c'est pas simple!
Sin cortes comerciales, la película Putain, c'est pas simple!
We want to win four trophies to show that Ici c'est Paris!
Queremos ganar cuatro trofeos para mostrar que 'Ici c'est Paris'.
Knowing is to go beyond [connaître c'est dépasser].
Conocer es ir más allá.?Comprenden lo que se está jugando?
Et bah dis donc c'est un sacré lot! I try my luck with pleasure.
Y bah decir entonces es mucho sagrada! Hago mi suerte con placer.
The former Prime Minister of France, Mr Mendès-France said: "Gouverner, c'est choisir" - you have to make choices.
El anterior Primer Ministro de Francia, Sr. Mendès-France dijo: "Gouverner, c'est choisir"; hay que tomar decisiones.
Ah, c'est bon, as they say in French.
Así se dice en francés.
Without commercial breaks, the full movie Si je suis perdu, c'est pas grave has a duration of 95 minutes.
Sin cortes comerciales, la película Si je suis perdu, c'est pas grave completa tiene una duración de 95 minutos.
Bettina Rheims and Serge Bramly's Rose, c'est Paris is both a photographic monograph and a feature-length film on DVD.
Rose, c'est Paris de Bettina Rheims y Serge Bramly es tanto una monografía fotográfica como un largometraje en DVD.
L'1% c'est moi brings together a selection of key works created over thirty years of critical practices.
L'1% c'est moi reúne una selección de obras clave realizadas a lo largo de treinta años de prácticas críticas.
Bettina Rheims and Serge Bramly 's Rose, c'est Paris is both a photographic monograph and a feature-length film on DVD.
Rose, c'est Paris de Bettina Rheims y Serge Bramly es tanto una monografía fotográfica como un largometraje en DVD.
When they were picking guys for going in France, they picked me, not you. Ca, c'est Ia verite.
Cuando nos llamaron para ir a Francia, me eligieron a mí, no a ti.
Let us remember what President Mitterrand said in his last speech in this House: 'Le nacionalisme c'est la guerre'.
Recordemos aquello que nos dijo el Presidente Mitterrand en su último discurso ante esta Cámara: "Le nacionalisme ç'est la guerre".
Then it is also true that the writer puts his much although he tries to hide it because Madame Bovary c'est moi,diceva Flaubert.
Entonces también es cierto que el escritor pone su mucho aunque trata de ocultarlo porque Madame Bovary c'est moi,diceva Flaubert.
Elisabeth Kulmán and seven top musicians will present her song recital La Femme c'est Moi on November 20.
Elisabeth y siete músicos del más alto nivel presentarán La Femme c'est Moi durante su noche musical del 20 de noviembre.
Nicholas Brendon dit également que c'est l'un de ses préférés, adding that it was very hard not to laugh during the scenes of seduction.
Nicholas Brendon dit également que c'est l'un de ses préférés, y agregó que es muy difícil no reírme durante las escenas de seducción.
Capri c'est fini, 2005 / La temporada baja es para hibernar, 2005 Two subtle yet powerful digital animations from this young creator who draws with video.
Capri c'est fini, 2005 / La temporada baja es para hibernar, 2005 Dos sutiles e intensas animaciones digitales de esta joven creadora que dibuja con el vídeo.
Palabra del día
el maquillaje