cúlpame a mí

De acuerdo, entonces es mi culpa entonces, cúlpame a mí.
Okay, then it's my fault then, just blame me.
Genial Ethan, cúlpame a mí por haberte enamorado de ella.
Great, Ethan, blame me for you falling in love with her.
Si quieres culpar a alguien, Miles, cúlpame a mí.
If you want to blame someone, Miles, blame me.
Y si lo descubre, cúlpame a mí.
And if she finds out, blame it on me.
Si quieres culpar a alguien, cúlpame a mí.
So if you want to blame anyone, blame me.
Si quieres culpar a alguien, cúlpame a mí.
If you want to blame someone, blame me.
Si quieres culpar a alguien, cúlpame a mí.
If you want to blame someone, blame me.
Si buscas a quien culpar cúlpame a mí.
So if you're looking for someone to blame, blame me.
Si quieres culpar a alguien, cúlpame a mí. Corrompiéndolo con cacao.
If you want to blame someone, blame me... corrupting him with cocoa.
Si tienes que culpar a alguien, cúlpame a mí, no me importa.
If you have to blame someone, blame me, I don't care.
Si tienes que culpar a alguien, cúlpame a mí.
If you must blame someone, blame me.
De acuerdo, cúlpame a mí, y no digo que...
OK, just blame me and I'm not saying that...
Si quieres culpar a alguien, cúlpame a mí.
If you need someone to blame, you blame me.
Quieres culpar a alguien, cúlpame a mí.
You want to blame someone, you blame me.
Si quieres culpar a alguien, cúlpame a mí.
You want to blame someone, blame me.
Si quieres culpar a alguien, cúlpame a mí.
If you're gonna blame someone, blame me.
Si lo hace, cúlpame a mí.
If he does, blame me.
No, no, cúlpame a mí, ¿sabes?
No, no, blame me, you know?
Así que cúlpame a mí, ¿vale?
So blame me, okay?
Mira, cúlpame a mí, ¿bueno?
Look, just blame me, okay?
Palabra del día
el hombre lobo