cómo son tus
- Ejemplos
Comparte tu experiencia publicando artículos y trabajos que hayas escrito, y ofreciendo información sobre tu método terapéutico para que los clientes se hagan una idea de cómo son tus sesiones. | Share your expertise by including articles and papers you've written, and provide additional information about your therapeutic approach so clients know what to expect from your sessions. |
¿Cómo son tus pinturas? | What do your paintings look like? |
Quiero ver cómo son tus amigas. | I want to see what your friends are like. |
Quiero ver cómo son tus amistades. | I want to see what your friends are like. |
Casi había olvidado cómo son tus ojos. | I'd almost forgotten what your eyes look like. |
Me pregunto cómo son tus días. | I wonder what your days are like. |
Veamos cómo son tus huellas digitales. | Let's see what your fingerprints look like. |
¿Y cómo son tus amigos? | So how are you friends? |
¿Entonces, cómo son tus dolores de cabeza? | So how's your headache? |
¿Y cómo son tus cejas? | Then how about your eyebrows? |
Dime cómo son tus impuestos y te diré qué país eres o quieres ser. | Tell me what your taxes are like and I'll tell you what country you are or want to be. |
Malgastarás tu dinero si no tienes una clara visión de cómo son tus clientes. | You'll throw your money down the drain if you don't have a clear view of who your customer is. |
Mira su libreta de direcciones y aprende cómo son tus buenos mensajes, por lo que no los confundirá con spam. | It looks at your address book and learns what your good messages look like, so it won't confuse them with spam. |
Cuanto mejor conozcas los productos y servicios de tu empresa, sus procesos de trabajo, y sobre todo, cómo son tus empleados, mejor podrás predecir cómo encajará un posible candidato. | The better you know your company's products or services, processes, and employees, the better you can predict how a prospective candidate might fit. |
A lo mejor, en vez de quedar por quedar y tratar de convertirlo en un acto de malabarismo, deberías dejar que tus sentimientos guíen cómo son tus citas. | Instead of dating just to date and trying to turn it into a balancing act, perhaps you should use your feelings to guide how you date. |
Danos un vistazo de cómo son tus clases. | Give us a glimpse of how your lectures are. |
Describe tu nariz, tu boca y cómo son tus ojos. | Describe your nose, your mouth, and how your eyes look like. |
Describe cómo son tus clases y qué las hace únicas. | Describe what your classes are like and what make them unique. |
No me contaste cómo son tus clases. ¿Son aburridas? | You didn't tell me how your classes are. Are they boring? |
Dime cómo son tus clases. Quizás me cambie a tu clase. | Tell me how your lessons are. Maybe I'll change to your class. |
