cómo saben

Popularity
500+ learners.
Quizás pueda escribir un libro sobre cómo saben las cosas.
Maybe I could write a book about how things taste.
¿Y cómo saben que la Torá está completa?
And how do you know that the Torah is complete?
Pero, ¿cómo saben los varones que están convirtiéndose en hombres?
But how do boys know they are growing into men?
Entonces, ¿cómo saben cuando uno es genuino?
Then, how do you know when one is genuine?
Bueno, ¿cómo saben que el gigante existe realmente?
Well, how do you know there really is a giant?
Bueno, ¿cómo saben quién vive aquí?
Well, how do you know who lives here?
La cosa es, ¿cómo saben que cambiamos el encuentro?
Here's the thing. How did they know we switched the meet?
El problema es, ¿cómo saben nuestras preguntas?
The problem is, how do they know all of our questions?
Encomiable, pero, ¿cómo saben quiénes son los malos?
Commendable. But how do you know who the bad guys are?
Así que ¿cómo saben ustedes acerca de todas estas cosas de fantasmas?
So how do you guys know about all this ghost stuff?
Bueno, ¿cómo saben el código?
Well, how do they know the code?
¿Y cómo saben, incluso, sobre qué tema discutir?
And how do you even know what topics to discuss?
Pero ¿cómo saben los otros nodos cómo acceder a esta red interna?
But how do other hosts know how to reach this internal network?
Las flores, ¿cómo saben de matemáticas?
The flowers? How do they know the math?
Por eso, amigos míos, ¿cómo saben que no tienen apego al cuerpo?
Therefore my friends, how do you know that you have no body attachment?
¿Y cómo saben ellos que la persona promedio piensa así.
And how do they know that the average person thinks this way.
Pero, ¿cómo saben qué hacer?
But how do they know what to do?
Pero, ¿cómo saben mi nombre?
But my name? How do they know it?
Pero, ¿cómo saben los peces?
But how do the fish know?
Entonces, ¿cómo saben esto?
So how do you know this?
Palabra del día
suficiente