Resultados posibles:
cómo quedamos
-how'd it go
Ver la entrada paracómo quedamos.
como quedamos
-as we agreed
Ver la entrada paracomo quedamos.
¿Cómo quedamos?
-How'd it go?
Ver la entrada para¿Cómo quedamos?

cómo quedamos

¿Cómo quedamos atrapados en todo esto?
How did we get caught up on all of this?
Lección 8: ¿Cómo quedamos?
Unit 8: Do you like what you do?
¿Cómo quedamos?¿Nos vemos a las 5 o a las 6?
What did we agree on? Shall we meet at 5 or at 6?
¿Cómo quedamos respecto de salir todos los días?¿Recuerdas?
What did we agree on about going out every single day? Don't you remember?
Quiero agradecértelo, entonces... ¿cómo quedamos?
I want to thank you, so... how about it?
¿Y cómo quedamos con su decisión de seguir adelante con la invasión?
So... where do we stand with your decision to go through with the invasion?
No lo vi en el bosque y debo saber cómo quedamos.
Didn't see him in the woods and I have to figure out how we ended up.
Bien, entonces, ¿cómo quedamos parados?
Okay, now, what does that do to us?
No es posible encontrar el inicio de nuestra vida material actual, ni es necesario que sepamos cómo quedamos condicionados en la existencia material.
The beginning of our present material life cannot be traced, nor is it necessary for us to know how we became conditioned in material existence.
No nos interesa cómo quedamos ante los demás con nuestra negativa, a pesar de que supuestamente deseamos llevar a todos hasta la iluminación, ¿cómo es posible que no estemos dispuestos a compartir cualquier fuente de conocimiento que tengamos?
We do not care how our refusal reflects on ourselves, despite the fact that as someone supposedly wishing to bring everyone to enlightenment, how could we not be willing to share any source of knowledge we have?
Es importante analizar cómo quedamos con estos clientes potenciales.
It's important to discuss what impression we made on these prospects.
Alicia pregunta cómo quedamos. Prefiero no responder.
Alicia is asking how it went. I'd rather not answer.
Dile a Susana cómo quedamos, o sea, dónde nos encontramos y a qué hora.
Tell Susana what we agreed on, that is, where we'll meet and at what time.
¿Cómo quedamos con eso de todos modos?
How we fixed on that anyway?
¿Cómo quedamos, gente? - ¡Salimos primeros!
How'd it go, guys? - We came first!
¿Qué opinas?¿Cómo quedamos?
What do you think? What impression did we make?
¿Cómo quedamos? - ¡Salimos últimos!
How'd it go? - We came last!
¿Y qué te parece?¿Cómo quedamos? - Creo que quedamos muy bien con este posible cliente.
So, what do you think? What impression did we make? - I think we made a very good impression on this prospect.
Estoy desilusionado que no te has contactado conmigo como quedamos.
I'm disappointed that you haven't contacted me as we agreed.
¿Por qué no vienes a las 5:00 tal como quedamos?
Why don't you come over at 5 like we planned?
Palabra del día
el acertijo