cómo quedó
- Ejemplos
Así que estamos muy satisfechos con cómo quedó todo. | So we are very pleased with how everything came out. |
Estamos muy satisfechos con cómo quedó este trabajo. | We are really pleased with how this album turned out. |
Estamos muy contentos con cómo quedó el disco. | We're really happy with how the record turned out. |
Puede ver cómo quedó mi ojo después de la agresión. | Here you see how my eye looked like afterwards. |
¿Te acuerdas cómo quedó la cama la última vez? | Remember how the bed looked last time? |
Bueno, primero de todo, estoy muy satisfecho con cómo quedó el CD. | Well first of all, I ́m really satisfied how the album turned out. |
¡Mire cómo quedó mi auto! | Look what you did to my car! |
Me gusta cómo quedó el parque. | I'm happy with the way the park turned out. |
Pues bien, ¿cómo quedó? | Well, how does it look? |
Fue casi imposible tocar tan duro, pero me encanta cómo quedó el sonido del bajo. | It was almost impossible to play hitting this hard but I love how the bass sound came out. |
Así que cuando escuchamos cómo quedó la música, no había duda de que debíamos ir a por resonancia, resonancia, resonancia. | So when we heard how the music turned out, there was no doubt that we would go for reverb, reverb, reverb. |
Estamos realmente impresionados con cómo quedó el artwork, porque es distinto a muchas portadas de Metal que salen hoy en día. | We're really stoked with how the artwork came out because its different from a lot of metal album covers that are released today. |
Los sobrevivientes de la tribulación que entren en el milenio van a recordar lo poderosa que fue esa ciudad y cómo quedó totalmente destruida. | Tribulation survivors who enter the Millennium will remember what a powerful city it was and how totally it was destroyed. |
Pero supongo que mi gran admiración por bandas como FIELDS OF THE NEPHILIM, NICK CAVE, SWANS y demás, tuvo cierto impacto en cómo quedó al final la canción. | But I suppose my great admiration of bands like Fields of the Nephilim, Nick Cave, Swans and so on did have a certain impact on how the song came out in the end. |
Estoy bastante involucrado en todo el proceso, ya que lo produje y controlo todo, Brian y yo tenemos una buena relación laboral y al final estoy muy satisfecho con cómo quedó todo. | I'm pretty invloved in the whole process as I produce it and watch over everything, Brian and I have a good working relationship and in the end I'm really pleased with how everything turned out. |
Pusimos mucho trabajo duro y pasamos por muchas cosas para hacer de este álbum algo que nos encante a todos y con lo que todos estemos satisfechos, así que sí, estamos todos muy satisfechos (incluso entusiasmados) con cómo quedó el disco. | We put a lot of hard work and went through a lot to make this album something we all love and are all satisfied with, so actually yeah, we're all very satisfied (and even thrilled) about how the album turned out. |
A mí me gusta cómo quedó el comedor. ¿Qué le parece, abuela? | I like how the dining room turned out. What do you think, Granny? |
Me pregunto cómo quedó Mary embarazada. - ¿Me estás tomando el pelo? Eres una chica tonta. | I wonder how Mary got pregnant. - Are you kidding me? You're a stupid girl. |
¿Cómo quedó Bill en el torneo? | How did Bill make out in the tournament? |
¿Cómo quedó solo un barco? | How come there's only one boat left? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!