comer
Si tienes mucha curiosidad ve y cómelos tú. | If you're curious go eat it by yourself. |
En su lugar, cómelos en forma consistente: una o dos veces por semana, todas las semanas. | Instead, eat them consistently—once or twice a week, every week. |
Solo cómelos, te gustarán. | Just eat it, you'll like it. |
Ofrécele dulces y luego cómelos. | Offer sweetmeats to Him and then eat. |
No los evites por completo, ya que ayudan a proporcionarte energía y juegan un papel importante en la salud de tu tracto digestivo, pero cómelos con moderación para mantener a tu estómago saludable y menos propenso a gruñir. | Don't avoid carbs completely because they help supply you with energy and play a main role in the health of your digestive tract. Simply eat them in moderation to keep your stomach healthy but less likely to growl. |
Entrevista con la Maestra Suprema Ching Hai por la Sra. Andrea Bonnie 21 de noviembre, 2008 Publicado en el periódico Irish Independent (10 de diciembre, 2008) SIEMBRA VEGETALES Y ÁRBOLES Siembra vegetables en tu jardín en vez de césped, siembra vegetales y cómelos. | Interview with Supreme Master Ching Haiby Ms. Andrea Bonnie November 21, 2008 Published on Irish Independent newspaper (December 10, 2008) PLANT VEGGIES AND TREES Plant vegetables in your garden instead of the grass, you plant vegetables and eat from them. |
Cómelos cocidos, con un poco de aceite. | Eat them cooked, with a little oil. |
Cómelos, tal vez te ayuden. | Eat it, maybe it will help. |
Cómelos crudos, pues pierden más del 30 por ciento del ácido fólico al cocinarse. | Eat them raw. Beets lose more than 30 percent of their folate while cooking. |
Mandi: Ya te di. Cómelos. | Mandi: I already gave you some. |
Cómelos como un aperitivo o utilízalos como una alternativa para el azúcar y edulcorantes en la cocción. | Eat them as a snack or use them as an alternative for sugar and sweeteners in baking. |
Así fue cómelos bolcheviques se lanzaron a la acción, irresistibles, arrollando todas las vacilaciones y todas las oposiciones; eran los únicos en Rusia que tenían un programa definido, mientras los demás no hacían más que hablar dese hacía ocho largos meses. | So plunged the Bolsheviki ahead, irresistible, over-riding hesitation and opposition—the only people in Russia who had a definite programme of action while the others talked for eight long months. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!