círculo vicioso

¿Qué podemos hacer para romper este círculo vicioso?
What can we do to break this vicious cycle?
Muchos analistas afirman que hemos estancado en un círculo vicioso.
Many analysts state that we are in stuck in a circle.
La humanidad debe romper este círculo vicioso mortal si desea sobrevivir.
Humanity must break this vicious and fatal circle if it wishes to survive.
Esto puede ser un círculo virtuoso o un círculo vicioso.
This could be a virtuous or vicious cycle.
Así que estamos en este círculo vicioso y habitual.
So we're in this vicious, habitual cycle.
¿Qué pasaría si rompiéramos este círculo vicioso?
What would happen if we broke this vicious cycle?
–Señor Presidente, nos encontramos en un círculo vicioso.
. Mr President, we are in a catch-22 situation.
Para algunos, tinnitus y estrés puede ser un círculo vicioso.
For some tinnitus and stress can be a vicious circle.
Este círculo vicioso obstaculiza el disfrute de varios derechos humanos.
This vicious circle impairs the enjoyment of several human rights.
Este es un círculo vicioso que conduce a desastres políticos.
This is the vicious circle that leads to political disasters.
Así, la región ha estado metida en un círculo vicioso.
Thus, the region has been ensconced in a vicious cycle.
Consumida en un círculo vicioso de crueldad y egocentrismo.
Consumed in a vicious circle of cruelty and egocentricity.
El mejor es todavía a salir de este círculo vicioso.
The best is still to leave this vicious circle.
Así que tenemos esta especie de círculo vicioso en curso.
So we have this kind of vicious cycle in progress.
Es inaceptable y llevaría a un círculo vicioso de recesión.
This is unacceptable and would lead to a vicious circle of recession.
Es un círculo vicioso de causa y efecto.
It is a vicious circle of cause and effect.
Es un círculo vicioso que genera nuevos vicios.
It is a vicious circle that generates new vices.
¿Cuál es la solución para salir de este círculo vicioso?
What is the solution to stop this vicious circle?
Atrapados en un círculo vicioso de su propia obra.
Trapped in a vicious circle of your own doing.
Este círculo vicioso solo se puede romper con un tratamiento temprano.
This vicious circle can only be broken with early treatment.
Palabra del día
la rebaja