- Ejemplos
Reyes, generales, césares, prelados y emperadores marchan a través de sus páginas. | Kings, generals, Caesars, prelates, emperors march through its pages. |
Hasta ese entonces, los césares conquistaban la tierra pero no a su gente. | Up until then, Caesars had conquered the land but not its people. |
Los césares, los emperadores y la antigua Roma: Julio (100-44a.C.) | The Caesars, Emperors, Ancient Rome - Julius (100-44 B.C.) |
Este evento es todo sobre el erotismo decadente al estilo de los antiguos césares romanos. | This event is all about decadent eroticism in the style of ancient Roman Caesars. |
Vida de los doce césares. | The Twelve Caesars. |
Cerca del 63 a.C. Popeyo de Roma conquistó Palestina, poniendo a toda Judea bajo el control de los césares. | Around 63 B.C., Pompey of Rome conquered Palestine, putting all of Judea under control of the Caesars. |
De la religión judaica de los oprimidos pasó a ser la religión de los césares romanos. | From the Judaic creed of the oppressed it became the religion of the Roman Caesars. |
Las actitudes del Anticristo no difieren mucho del culto a los césares: podría ser una variante de esto. | The activity of the Antichrist does not differ much from the worship of the Caesars: it could be another variation of this. |
Por este motivo se levantaron idílicas estatuas de los distintos césares o emperadores y monumentos conmemorativos de eventos, fundamentalmente grandes victorias bélicas. | They also set idyllic statues of the different Caesars and Emperors and commerative buildings of events, specially great war triumphs. |
Los diez días mencionados aquí son el reino de 10 césares, el cual tuvo una duración de 250 años, hasta el Siglo III. | The ten days referred to here are the reign of 10 Caesars, which lasted for 250 years, through the third Century. |
Una y otra vez los césares prohibieron los astrólogos; pero invariablemente éstos volvían a aparecer debido a la creencia popular en su poder. | Again and again did the Caesars banish the astrologers, but they invariably returned because of the popular belief in their powers. |
Los diez días mencionados aquí son el reino de 10 césares, el cual tuvo una duración de 250 años, hasta el Siglo III. | History tells us the ten days referred to here are the reign of 10 Caesars, which lasted for 250 years, through the third Century. |
Cayo Suetonio, historiador de los césares desde Augusto hasta Domiciano, en su obra compuesta entre los años 110 y 120 alude dos veces a los cristianos. | Gaius Suetonius, historian of the Caesars from Augustus until Domitian, in his work composed between the years 110 and 120 refers twice to the Christians. |
Desde el común champiñón hasta la codiciada trufa, pasando por opciones más exóticas como la amanita de los césares, no hay mejor tiempo para las setas que noviembre. | From the common to the coveted truffle mushroom, through more exotic choices like the amanita of the Caesars, there is no better time for mushrooms in November. |
Encontrarás un montón de famosos antiguos manantiales de agua mineral, que tienen un caudal de 150 m/seg y ya eran conocidos por los césares tracios y romanos. | There are lots of famous and ancient mineral water springs, which have a flow of 150 m/sec and were known already to the Thraciains and the Roman Caesars. |
Hay césares, guerreros, bustos de mujer, la figura de Minerva y el presumible retrato de un príncipe de la iglesia que se identificó antiguamente con el cardenal Richelieu. | There are Caesars, warriors, female busts, the figure of Minerva and what is thought to be an ecclesiastical figure, formerly identified as Cardinal Richelieu. |
Siete años más tarde, nombró a dos nuevos césares, Constancio, a quien le correspondió la Galia y Britania en occidente, y Galerio, a quien le fueron asignados los Balkanes en oriente. | Seven years later he appointed two new Caesars, Constantius, given Gaul and Britain in the west, and Galerius, assigned the Balkans in the east. |
La simbiosis entre el poderío imperial marítimo de la oligarquía financiera veneciana con la hidalgía normanda, no es un mero echo del gobierno imperial romano de los césares. | The symbiosis of the imperial maritime power of Venice's financier oligarchy with the Norman chivalry, is not merely an echo of the Roman imperial rule by the Caesars. |
Diocleciano dividió el imperio una vez más y designó a dos césares (emperadores menores) para gobernar las subdivisiones del este y oeste; cada uno de ellos sería subordinado de su augusto (emperador superior). | Diocletian divided the Empire again, appointing two Caesars (junior emperors) to govern further subdivisions of the East and West. Each would be subordinate to their respective Augustus (senior emperor). |
Pero al convertir a los césares también se convirtió al cesarismo, hasta que la Santa Sede pasó a ser una corte imperial, y hasta que los hábitos jerárquicos del Imperio Romano pasaron a ser sus cánones eclesiásticos. | But converting the Caesars, it also became converted to Caesarism, until the Holy See became an Imperial court, and until the hierarchical habits of the Roman Empire became its ecclesiastic canons. |
