cáncer de mama

En el periodo post-comercialización, se han recibido informes sobre neoplasias (incluyendo linfoma, cáncer de mama y pulmón) (ver sección 4.4).
Reports of various malignancies (including breast and lung carcinoma and lymphoma) have also been received in the postmarketing period (see section 4.4).
Femara se prescribe para el tratamiento del cáncer de mama.
Sumycin is prescribed for treatment of different infections.
Existen diferentes tipos de tratamientos para todos los pacientes con cáncer de mama.
Different types of treatments are available for patients with malignant mesothelioma.
El medicamento se prescribe para el tratamiento del cáncer de mama.
It is prescribed for treatment of fungal infections.
El medicamento se prescribe para el tratamiento del cáncer de mama.
Suminat is used for the treatment of severe migraine headaches.
El cáncer de mama no provoca síntomas en los primeros estadios.
In the early stages, men may have no symptoms.
Se desconoce la causa del cáncer de mama.
Se desconoce la causa del cáncer de colon.
Explica los factores que pueden aumentar la probabilidad de desarrollar cáncer de mama metastásico.
It explains what factors may increase the chance of developing a neuroendocrine tumor.
Alrededor de 1.4 millones de mujeres fueron diagnosticadas con cáncer de mama en 2008 en todo el mundo.
About 1.4 million women worldwide were diagnosed with it in 2008.
Palabras clave: factores reproductivos; cáncer de mama; América Latina.
Palabras clave: children; sedentary lifestyle; television; computer; video games; Mexico.
Palabras clave: mamografía; tamizaje; cáncer de mama; México.
Palabras clave: Anciano. Mortalidad. Ancianos frágiles.
Pandora romper el cáncer de mama (5)
Pandora Stories Bangles (5)
En la Unión Europea se produce un diagnóstico de cáncer de mama cada dos minutos y medio.
In the European Union, someone is diagnosed with it every two and a half minutes.
El aumento del riesgo de tener cáncer de mama disminuye gradualmente después de interrumpir el tratamiento con los anticonceptivos hormonales combinados.
The increased risk gradually goes down after stopping the combined hormonal contraceptive.
En los modelos pre-clínicos de cáncer de mama buscamos encontrar marcadores predictivos tempranos de la eficacia de los tratamientos antitumorales.
In these pre-clinical models we search for early predictive markers of antitumor therapy efficacy.
Para cáncer de mama metastásico, Herceptin se administra una vez por semana como perfusión intravenosa ("goteo") por un profesional de la salud.
It is given as an intravenous infusion ("drip") by a health care professional.
Programa de Prevención de cáncer de mama.
Programa de Prevenci?e c?er de mama.
EN ESTA PÁGINA: encontrará información acerca de la cantidad de personas a las que se les diagnostica cáncer de mama cada año.
ON THIS PAGE: You will find information about the number of people who are diagnosed with a neuroendocrine tumor each year.
Además, las estadísticas de las tasas de supervivencia de las personas con cáncer de mama metastásico son una estimación.
It is important to remember that statistics on the survival rates for people with a neuroendocrine tumor are an estimate.
En este ensayo no hubo cambios en el perfil de seguridad comparado con ensayos anteriores en población con cáncer de mama metastásico.
In this trial, there was no change in the safety profile compared with previous trials in the metastatic population.
Palabra del día
congelado