c corporation
- Ejemplos
How does an S corporation differ from a C corporation? | ¿De qué manera una corporación S se diferencia de una corporación C? |
Thus, the profits of a C corporation are subject to potential double taxation. | Por lo tanto, los beneficios de una corporación C están sujetos a doble impuestos. |
C corporation: it's treated as a separate taxable entity by the IRS. | Corporación C: es vista por el IRS como una entidad tributaria separada. |
What is a C corporation? | ¿Qué es una corporación C? |
With such a list of founders may register only one type of company - C Corporation. | Con una lista de fundadores como pueden inscribirse solo un tipo de empresa - C Corporation. |
The term C corporation refers to the way in which the corporation is taxed. | El término corporación C se refiere a la forma en que se imponen impuestos a la corporación. |
For this reason, many foreign citizens form a limited liability company instead of a C corporation. | Por esta razón, muchos ciudadanos extranjeros forman una sociedad de responsabilidad limitada, en lugar de una corporación C. |
In contrast, all profit distributions (called dividends) made by a C corporation are subject to double taxation. | Por el contrario, todas las distribuciones de ganancias (llamados dividendos) hechas por una corporación C están sujetos a doble impuestos. |
If a Corporation is desired, whether it is to be an S–Corporation or a C–Corporation. | Si se desea formar una Sociedad Clásica, especifique si ha de ser una Sociedad-S o una Sociedad-C. |
For example, if you form an LLC the rules will be slightly different than if you form a C corporation. | Por ejemplo, si usted forma una LLC de las normas será un poco diferente que si se forma un C corporación. |
A C corporation is taxed at the corporate tax level, and at the personal tax level when payments are made to the shareholders. | Una corporación C paga impuestos a nivel de impuesto corporativo, y a nivel de impuesto personal cuando se realizan pagos a los accionistas. |
However, if your business is an S or C Corporation, you must pay Social Security and Medicare taxes regardless of their ages. | Sin embargo, si su negocio es un S o una C Corporation, usted debe pagar impuestos de la Seguridad Social y de Seguro de enfermedad sin importar sus edades. |
It may be seen as though from a taxation standpoint, a C Corporation is not the way to go, and in many cases, that may be true. | Puede parecer que desde un punto de vista fiscal, una Corporación o Corporación C no es el camino a seguir, y en muchos casos, eso puede ser cierto. |
Azdel (www.azdel.com) is a wholly owned subsidiary of Hanwha L&C Corporation, part of the Hanwha Group, a diversified conglomerate with over 20,000 employees and 30 affiliated companies. | Azdel (www.azdel.com) es una filial propiedad al 100% de Hanwha L&C Corporation y forma parte de Hanwha Group, un conglomerado diversificado de empresas con más de 20.000 empleados y 30 empresas filiales. |
Your corporation will be taxed as a C corporation this year unless you timely file IRS Form 2553 to elect tax treatment as an S corporation. | Su corporación será imponiendo impuestos como una corporación C en el año de formación a menos que usted presente el Formulario 2553 del IRS para elegir un tratamiento fiscal como una Corporación S. |
This is why the Limited Liability Corporation (LLC) and the C Corporation (or, simply Corporation) are popular business structures, as they limit the personal liability of the owner. | Esta es la razón por la cual una LLC y una Corporación C (o Corporación a secas) son estructuras comerciales más populares, ya que limitan la responsabilidad personal del propietario. |
Corporate officers, whether a C corporation or an S corporation, who are paid for working for the corporation are considered employees of the corporation and are subject to withholding tax requirements (ORS 316.162, OAR 150.316.162). | Los directivos corporativos, sean de una corporación C o S, que reciban pago por su trabajo son también considerados empleados de la corporación y están sujetos a los requisitos de retención de impuestos (ORS 316.162, OAR 150.316,162). |
There is a corporate level income tax on the profits of a C corporation. In addition, if a dividend is paid to shareholders from retained earnings, the dividend is included on the personal tax return of each shareholder. | Hay un impuesto sobre la renta a nivel corporativo sobre las ganancias de una corporación C. Además, si se paga un dividendo a los accionistas de las ganancias retenidas, el dividendo se incluye en la declaración de impuestos personales de cada accionista. |
Corporate officers, whether a C Corporation or an S Corporation, who are paid for working for the corporation are considered by the Oregon Department of Revenue to be employees of the corporation and are subject to withholding tax requirements. | Los funcionarios corporativos, ya sea una corporación C o una corporación S, que se les paga por trabajar para la empresa son considerados por el departamento de impuestos de Oregón para ser empleados de la compañía y sujetos a los requisitos de retención de impuestos. |
