bye for now

I've got to go. I'm running late. - Bye for now.
Tengo que irme. Estoy retrasada. - Nos vemos pronto.
I AM the Infinite Mother Spirit saying good bye for now.
YO SOY el Espíritu Infinito Materno diciéndoos adiós por ahora.
This is Aaron saying good bye for now.
Este es Aarón diciendo adiós por ahora.
Until next time, have a nice day and bye for now!
Hasta la próxima, tengan un buen día y adiós por ahora!
Take care and bye for now.
Tenga cuidado y adiós por ahora.
Well, bye for now.
Bueno, adiós por ahora.
Then, bye for now.
Entonces, adiós por ahora.
All right, bye for now.
Muy bien, bien por ahora.
I'll say bye for now.
Diré adiós por ahora.
I say good bye for now on behalf of myself and the others who lovingly surround you at this time.
Por ahora digo adiós en nombre mío y de los otros que amorosamente te rodean en este momento.
You will receive instructions and guidance and just do it! Bye for now.
¡Usted recibirá instrucciones y guía y ha hacerlo! Adiós por ahora.
You too. Bye for now.
A mí también. Adiós por ahora.
I will. Bye for now, then.
Bueno, adiós, por ahora.
Shame for y'all not to have the profits; William. Bye for now.
Qué lástima que no reciban ganancias. El oro podría estar en todas partes. William. Adiós, por ahora.
I'm going home. Bye for now.
Me voy a casa. Hasta pronto.
Palabra del día
la almeja