by registered post
- Ejemplos
Maxim Bratuhin eventually sent the complaint by registered post. | Maxim Bratuhin habría finalmente enviado la denuncia por correo certificado. |
Yes, but I have canceled by registered post. | Sí, pero me la ha cancelado por burofax. |
Let's send the application by registered post. | Vamos a enviar la solicitud por correo certificado. |
Returned items must be sent by registered post. | Los artículos devueltos se enviarán por correo certificado. |
Dr. Sticker advises you therefore to send the more expensive products by registered post. | Dr. Pegatina le aconseja por lo tanto, enviar los productos más caros con correo certificado. |
Send all the documentation by registered post with a return receipt by 31/10/2012. | Envía toda la documentación mediante una carta certificada con acuse de recibo antes del 31/10/2012. |
It'll come by registered post. | Llegará por correo certificado. |
Today I am sending Anyuta tho books from the library and the technical reports by registered post. | Hoy remito a Aniuta, por paquete certificado, los libros de la biblioteca y los informes técnicos. |
Once the documents are received, voters should send their vote to the polling station, also by registered post. | Recibida la documentación, los electores deben enviar su voto a la mesa electoral también por correo certificado. |
Once the documents are received, voters should send their vote to the polling station, also by registered post. | Recibida la documentación, estos electores deben enviar su voto a la mesa electoral también por correo certificado. |
If you are concerned, then we recommend that you send the goods by registered post and retain proof of posting. | Si usted está preocupado, entonces le recomendamos que envíe la mercancía por correo certificado y retener la prueba de desplazamiento. |
After the receipt of transfer, the products will be dispatched by registered post and they will arrive in 3 to 5 days. | Desde la recepción de la transferencia, enviaremos los productos por correo certificado y le llegarán en 3 o 5 días. |
If he or she prefers, we can send it by registered post after we receive payment for the postage in our Paypal account. | Si se prefiere, podemos enviarlo por correo certificado previo pago de los gastos de envío en nuestra cuenta Paypal. |
Note on deliveries: Our books and documents are sent to you by registered post through the Belgium Postal Service. | Nota sobre envíos: Los libros y documentos son enviados por correo postal certificado a través de la empresa pública de correos belga. |
As well as the option of making a previous appointment, documents to be legalised can be sent by registered post to the same address. | Además de la opción de la cita previa, se pueden legalizar los documentos enviándolos por correo certificado a la misma dirección. |
Once the trademark is registered, we will send a copy alongside an invoice which will include government taxes and our fees, by registered post. | Una vez registrada la marca, enviaremos una copia junto con la factura, incluyendo las tasas del gobierno y nuestros honorarios, por correo certificado. |
The Department of Immigration and Emigration will make arrangements to issue the passport and make arrangements to send it by registered post to the applicant. | El Departamento de Inmigración y Migración tomará las medidas necesarias para emitir el pasaporte y enviarlo al solicitante por correo recomendado. |
The CUSTOMER who wants to exercise the withdrawal right must comunicate it to BIZONWEB with an explicit declaration, that can be sent by registered post a.r. | El CLIENTE que pretenda ejercer el derecho de desistimiento deberá comunicárselo a BIZONWEB a través de una declaración explícita, que podrá enviar por correo certificado a.r. |
Shanta Wijesooriya has submitted a formal written complaint by registered post to the Inspector General of Police regarding the abduction attempt, and he is currently in hiding. | Shanta Wijesooriya envió una queja por escrito a través de correo postal certificado al Inspector General de la Policía sobre el intento de secuestro y actualmente está oculto. |
On 29 August 2011, at approximately 09:30 am, Yuri Giovanni Melini Salguero and Pedro Rafael Maldonado Flores each received a letter in a manila envelope which had been sent by registered post. | El 29 de agosto del 2011, aproximadamente a las 09:30am, Yuri Giovanni Melini Salguero y Pedro Rafael Maldonado Flores recibieron respectivamente una carta certificada en sobres manila. |
