by any other name

Popularity
500+ learners.
To call poison by any other name would be deadly.
El llamar al veneno por cualquier otro nombre sería mortal.
Well, a plantation by any other name is just a farm.
Bueno, la plantación con otro nombre es solo una granja.
To call sin by any other name is also deadly.
El llamar al pecado por cualquier otro nombre también es mortal.
A rose by any other name would smell as sweet.
Una rosa con cualquier otro nombre olería igual de dulce.
Would we dare call poison by any other name?
¿Nos atreveríamos a llamar al veneno por cualquier otro nombre?
Freedom by any other name is not freedom.
La libertad por cualquier otro nombre no es libertad.
But a horse by any other name is still a horse.
Pero un caballo con cualquier nombre sigue siendo un caballo.
A rose by any other name.
Una rosa por cualquier otro nombre.
And have you ever been known by any other name?
¿Y alguna vez has usado otro nombre?
A rose by any other name.
Una rosa con cualquier otro nombre.
Who are you? A rose, by any other name.
¿Quién eres? Una rosa, por cualquier otro nombre.
A rose by any other name.
Una rosa, con cualquier otro nombre.
How could we call you by any other name? Amen.
¿Cómo podríamos llamarte con otro nombre? Amén.
Uncertainties multiply when considering stone called by any other name.
La incertidumbre se multiplica cuando nos referimos a la piedra con cualquier otro nombre.
Wouldn't know you by any other name.
No te conozco con otro nombre.
Do you go by any other name?
Moira, ¿te haces llamar por algún otro nombre?
Because as Shakespeare almost said, a chip by any other name still swells your seat.
Porque, como dijo Shakespeare casi, un chip con cualquier otro nombre todavía se hincha su asiento.
True, we could call a rose by any other name and that wouldn't change its characteristics.
Es cierto, que podríamos llamar una rosa por cualquier otro nombre y eso no cambiaría sus características.
The Taliban by any other name are, and must be, anathema.
Sea cual fuere el nombre que lleven, los talibanes son y siguen siendo un anatema.
Also, nothing wrong with this, we are sovereign, but call it by any other name.
Igualmente, no hay nada de malo con esto, somos soberanos, pero llamémoslo con cualquier otro nombre.
Palabra del día
compasivo