by a public official

Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public official
Desfalco, malversación u otro desvío de la propiedad por un funcionario público
Abuse of a function by a public official
Abuso de una función por un funcionario público
The penalty is increased if the offence is committed by a public official.
La pena se aumenta si el delito es cometido por un funcionario público.
Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public official (art.
Malversación o peculado, apropiación indebida u otras formas de desviación de bienes por un funcionario público (art.
It does not matter that a prohibited payment may be demanded by a public official.
Si es un funcionario público el que solicita el pago prohibido, no hay diferencia alguna.
States Parties shall penalize such offences more severely when they are committed by a public official;
Los Estados Parte sancionarán con penas mayores estos delitos, cuando sean cometidos por un funcionario público;
When the guilty act was committed by a public official, the official's personal liability and that of the State may be engaged.
Cuando el acto es cometido por un funcionario público, puede quedar comprometida su responsabilidad personal, e incluso la del Estado.
Residents may also appeal to the National Human Rights Commission when the alleged human rights violation was committed by a public official.
Asimismo, tienen acceso a la CNDH cuando consideren que algún servidor público violenta sus derechos humanos.
The penalty shall be a term of imprisonment, if the act was committed by a public official in or in connection with the conduct of his duties.
Se dictará pena de reclusión si el acto fue cometido por un funcionario público en el ejercicio de sus funciones o en relación con ellas.
Norway replied that no information was available in connection with the question whether illicit enrichment by a public official was an offence under national legislation.
Noruega contestó que no se disponía de información acerca de si se tipificaba o no como delito el enriquecimiento ilícito de un funcionario público en el derecho interno.
The amendments aim at ensuring a better control of publication and dissemination of this kind of information, since the control function will now be performed by a public official.
Las enmiendas están encaminadas a velar por un mejor control de la publicación y difusión de ese tipo de información, puesto que la función de control será ahora desempeñada por un funcionario público.
Bolivia explained the reported partial compliance by stating that under its Penal Code, embezzlement and misappropriation of property were criminalized but diversion of funds by a public official was not.
Bolivia explicó su aplicación parcial expresando que, a tenor de su Código Penal, la malversación o peculado y la apropiación indebida de bienes estaban penalizados, aunque no así la desviación de fondos por un funcionario público.
Damage incurred because of acts or omissions by a public official contrary to the rights contained in these principles shall be compensated according to the applicable rules or liability provided by domestic law.
Los daños causados por actos u omisiones de un funcionario público que sean contrarios a los derechos previstos en los presentes principios serán indemnizados de conformidad con las normas del derecho interno aplicables en materia de responsabilidad.
This process, like authentication (legalization) only certifies the signature or stamp showing the document was issued by a public official in the exercise of their functions, but does not certify the validity of the content.
Este proceso, al igual que la autenticación (legalización), únicamente certifica la firma o el sello que muestra el documento fue emitido por un funcionario público en ejercicio de sus funciones, pero no certifica la validez del contenido del mismo.
In terms of censorship, IPYS documented four cases of journalists quitting, or of their programmes being cancelled, to avoid legal action by a public official.
Respecto a la censura, IPYS registró cuatro casos de periodistas que renunciaron al medio o sus programas fueron cancelados. ¿El motivo? Evitar que investiguen la gestión de algún funcionario (leer en informe completo Censura previa). (...)
All property sales and purchases in Spain must be registered in a local deed registry and the Title Deed (Escritura de Compraventa) must be prepared by a public official called a Notary.
PROCEDIMIENTO LEGAL EN LA COMPRA Todas las compras y las ventas de propiedades en España tienen que ser registradas en el Registro Local de Propiedades, y la Escritura de compraventa tiene que ser revisada de un Notario Público.
There are countries where the system of the European authentic act issued by a public official does not exist. Instead there are simple private documents legalised by a notary public, although the nature of the document does not vary.
Hay países donde el sistema del documento público europeo, del acta auténtica, expedido a través de funcionarios público no existe sino que se trata de simples documentos privados con una autenticación notarial, pero que no varía la naturaleza del documento.
The State party also mentions the scope for the complainant to lodge an appeal for compensation for any serious injury caused by a public official in the performance of his duties, noting that the limitation period stands at 15 years.
El Estado Parte señala asimismo la posibilidad de interponer recursos de indemnización, que se ofrece al autor de la queja, por cualquier daño grave causado por un agente del Estado en el ejercicio de sus funciones, puntualizando que el plazo de prescripción es de 15 años.
A facilitation payment is usually a small unofficial payment or gift, often in cash, made to secure, facilitate or speed-up the performance by a Public Official of a routine or necessary governmental action or process.
Un pago de incentivo es generalmente un pequeño pago extraoficial o regalo, a menudo en efectivo, para proteger, facilitar o acelerar el rendimiento de un Funcionario Público de una rutina, acción o proceso gubernamental necesario.
A facilitation payment is a small unofficial payment or gift, often cash, made to secure or speed-up the performance of a routine process by a Public Official that they are already under a duty to perform.
Un pago de facilitación es un pago u obsequio extraoficial, frecuentemente dinero efectivo, realizados para asegurar o acelerar la realización de un proceso de rutina por un Funcionario Público cuya obligación es realizar el proceso.
Palabra del día
embrujado