but what

And it's a good one, but what do you want?
Y es una buena, pero ¿qué es lo que quieres?
Chocolate is good, but what should I pay attention to?
El chocolate es bueno, pero ¿a qué debo prestar atención?
Not to sound rude, but what are you doing here?
No quiero parecer grosero pero, ¿qué estás haciendo aquí?
He's got a job, but what will you do in Italy?
Él tiene un trabajo. Pero tú, ¿qué harás en Italia?
Yeah I know, but what kind of name is Giorgio?
Sí ya sé, pero ¿qué clase de nombre es Giorgio?
Yeah, but what you haven't heard is my new music.
Sí, pero lo que no has escuchado es mi nueva música.
This is a beautiful room, but what is that smell?
Esta es una hermosa habitación, pero ¿cuál es ese olor?
Yeah, but what can we offer with a friendship bracelet?
Sí, ¿pero qué podemos ofrecer con un brazalete de amistad?
This is music to my ears, but what do you mean?
Esto es música para mis oídos, pero ¿qué quieres decir?
You might be remedied but what exactly is the price?
Usted puede ser remediado, pero ¿qué es exactamente el precio?
Maybe not at first, but what about in six months?
Tal vez no al principio, pero ¿qué pasa en seis meses?
Yeah, I can see, but what about my other eye?
Sí, puedo ver, Pero ¿qué pasa con mi otro ojo?
Recognition is all very well, but what are the solutions?
El reconocimiento está muy bien, pero ¿cuáles son las soluciones?
It's a good idea, but what if we didn't have lavender...
Es una buena idea, pero y si no tenemos lavanda...
Yeah, but what if she didn't have someone like you?
Sí, pero ¿y si no tuviera a alguien como tú?
Yes, but what is the quality of your doing?
Sí, pero ¿cuál es la calidad de tu hacer?
Yeah I know, but what kind of name is Giorgio?
Sí, lo sé, pero ¿qué clase de nombre es Giorgio?
Okay, but what is a pharmaceutical company doing in prisons?
Bien, pero ¿qué hace una empresa farmacéutica en las cárceles?
Yeah, but what I really do best is a suppository.
Sí, pero lo que realmente hago mejor es de supositorio.
Yes, but what we still can't explain is this:
Sí, pero lo que aún no podemos explicar es esto:
Palabra del día
el regalo