but there's no

Hate to concur, but there's no way out of here.
Odio coincidir, pero no hay forma de salir de aquí.
Yeah, but there's no way to track our target.
Sí, pero no hay manera de rastrear a nuestro objetivo.
Thanks, but there's no point in playing air hockey alone.
Gracias, pero no hay sentido jugar hockey de aire solo.
Well, that's this number, but there's no Bob here.
Bueno, eso es este número, pero no hay Bob aquí.
She won, but there's no money in the machine.
Ella ganó, pero no hay dinero en la máquina.
Yes, but there's no indication that Carlo returned the deposit.
Sí, pero no hay indicios que Carlo devolviera el dinero.
Yeah, but there's no evidence of anyone else at the scene.
Sí, pero no hay evidencia de nadie más en la escena.
We found their truck, but there's no sign of the rods.
Encontramos su camioneta, pero no hay señales de las piezas.
It's difficult to accept, but there's no cure for A.L.S.
Es difícil de aceptar, pero no hay cura para la ELA.
We've locked down the facility, but there's no sign of him.
Hemos cerrado las instalaciones, pero no hay rastro de él.
Yeah, but there's no guarantees in this business, Stella.
Sí, pero no hay garantías en este negocio, Stella.
Dialo has caught one, but there's no time for politeness.
Diallo ha cogido uno, pero no hay tiempo para ser educado.
That's true, but there's no reason for you to worry.
Eso sí, pero no hay razón para que te preocupes.
Rachel, this is good in theory, but there's no precedent.
Rachel, en teoría esto es bueno, pero no existe precedente.
The meat may be raw, but there's no time to cook.
La carne puede estar cruda, pero no hay tiempo para cocinar.
We can see the timing circuit, but there's no display.
Podemos ver el circuito del temporizador, pero no hay pantalla.
Maybe, but there's no way to get at it.
Tal vez, pero no hay forma de llegar a él.
Very well, but there's no need for you to linger.
Muy bien, pero no hay necesidad de que se quede.
Her eyes shine like stars, but there's no warmth in them.
Sus ojos brillan como estrellas, pero no hay calidez en ellos.
I know you are worried, but there's no reason to be.
Sé que estás preocupada, pero no hay razón para estarlo.
Palabra del día
la garra