but thanks

Don't know why it took you two hours, but thanks.
No sé por qué tardaste dos horas, pero gracias.
Yes, but thanks to Frasier, there's a tenant living there.
Si, pero gracias a Frasier, hay un inquilino viviendo aquí.
Yeah, I think maybe not, but thanks for the invite.
Sí, creo que mejor no, pero gracias por Ia invitación.
Yes, but thanks to Frasier, there's a tenant living there.
Si, pero gracias a Frasier, hay un inquilino viviendo aquí.
Yeah, I think maybe not, but thanks for the invite.
Sí, creo que mejor no, pero gracias por la invitación.
I'm not much of a golfer, but thanks for the invite.
No soy mucho del golf, Pero gracias por la invitación.
Oh, it's a busy day, but thanks for your time.
Oh, es un día de trabajo, pero gracias por su tiempo.
Daddy, you can't promise me, but thanks for wanting to.
Papá, no puedes prometerlo, pero gracias por querer hacerlo.
I know you don't know me very well, but thanks.
Sé que no me conoces muy bien, pero gracias.
That will not work for my business model, but thanks.
Eso no va a funcionar para mi modelo de negocio, pero gracias.
She's not in a position to come, but thanks.
Ella no esta en posición de poder ir, pero gracias.
The title's a little long, but thanks for the story pitch.
El título es algo largo, pero gracias por el discursito.
I usually drink chai tea in the morning, but thanks.
Normalmente bebo té chai por las mañanas, pero gracias.
We can, but thanks to Steve Jobs, we don't have to.
Podemos, pero gracias a Steve Jobs, no tenemos que hacerlo.
I don't understand a word of that, but thanks for the ride.
No entiendo una palabra de eso, pero gracias por el paseo.
Yep, but thanks to Danny we have to wait.
Sí, pero gracias a Danny que tienen que esperar.
They need you on the floor, but thanks for visiting.
Te necesitan en las mesas, pero gracias por venir.
Yeah, I wouldn't call her my friend anymore, but thanks.
Si, no la llamaría mi amiga nunca más, pero gracias.
No, but thanks for pretending that's even a possibility.
No, pero gracias por fingir que podría ser una posibilidad.
Actually, love is your sandwich, but thanks for playing.
En realidad, el amor es el sándwich, pero gracias por jugar.
Palabra del día
la medianoche