but mom

Popularity
500+ learners.
I know, but Mom and Dad would've wanted it.
Lo sé, pero es lo que habrían querido mamá y papá.
Uh, I guess so, butMom, she doesn't want to get up.
Eso creo, pero... Mamá, ella no se quiere levantar.
But Mom said that if you want to, she wants you to.
Mamá dice que si tú quieres, ella también.
But Mom and I are on our way to Bakersfield.
Mamá y yo vamos a Bakersfield.
They're good, but Mom and Dad there...
Pues mira, está bien, pero Papá y Mamá...
But Mom! I need those for the YAPS.
Mamá, la necesito para el proyecto.
OK, but Mom and Dad left the family business to the both of us.
Nuestros padres nos dejaron el negocio familiar a los dos.
I'm sorry, but mom is paranoid when she's alone there.
Lo siento, pero mamá se vuelve paranoica cuando está sola allí.
Don't think I'm defending him, but mom must have her reasons.
No creas que lo defiendo, pero mamá tendrá sus razones.
I don't want to go with Grandma, but mom won't listen.
No quiero irme con la abuela, pero mamá no me escucha.
Oh, but mom thinks he's perfect.
Oh, pero la mamá piensa que es perfecto.
Well, no, but mom didn't have to go off the deep end.
Bueno, no, pero mamá no tenía que ir tan lejos.
I didn't tell you this, but mom had a lot of trouble last year.
No te dije esto, pero mamá tuvo muchos problemas el año pasado.
I mean, yeah, the place is a little cluttered, but mom is fine.
Quiero decir, sí, el lugar está un poco desordenado, pero mamá está bien.
Sorry but mom doesn't swing that way.
Lo siento, pero mamá no tiene esa inclinación.
I didn't have any interest in going, but mom convinced me and I began.
Yo no tenía ningún interés en ir, pero mamá me convenció y empecé.
Dad, I got my learner's permit but mom won't let me drive her car.
Papá, tengo mi permiso de aprendiz, pero mamá no me deja conducir su auto.
I know all his secrets, but mom doesn't know anything, not even about the gambling.
Sé todos sus secretos. Pero mamá no sabe nada. Ni siquiera sobre las apuestas.
Look, I'm sorry, dad, but mom was doing better with the separation.
Mira, lo siento, papá, pero mamá lo esta llevando mejor todo esto de la separación.
I couldn't hear what they were saying, but mom was in the yard with Dennis and dad.
No podía oír lo que estaban diciendo, pero mamá estaba en el jardín, con Dennis y papá.
Palabra del día
el aguacero