but it also
- Ejemplos
Tencent was more transparent but it also revealed little information. | Tencent fue más transparente, pero también reveló poca información. |
Immigration is a liberation, but it also destroys families. | La inmigración es una liberación, pero también destruye familias. |
Your lungs will fill the water, but it also has oxygen. | Los pulmones se llenan el agua, pero también tiene oxígeno. |
Tompkins: Yes, but it also could operate in space. | Tompkins: Sí, pero también podría operar en el espacio. |
Globalisation opens new opportunities, but it also creates new threats. | La mundialización abre nuevas oportunidades, pero crea también nuevas amenazas. |
A. Yes, but it also depends on where you live. | R. Sí, pero también dependerá del lugar donde uno viva. |
Though RAID provides high performance, but it also brings many problems. | Aunque RAID proporciona un alto rendimiento, pero también trae muchos problemas. |
One Motorisierter but it also has drawbacks which must be accepted. | Una motorisierter pero también tiene inconvenientes que deben ser aceptados. |
Grief has its purpose, but it also has its limit. | El dolor tiene su propósito, pero también tiene su límite. |
It's a little difficult sometimes, but it also has its advantages. | Es un poco difícil a veces, pero también tiene sus ventajas. |
Trigonometry is more interesting but it also already bored me. | Es más interesante trigonometría pero también ya me aburrió. |
Not only it looked bad but it also hurt extremely. | No solo se veía mal sino que también dolía bastante. |
Yeah, but it also outs a lot of teenagers. | Sí, pero también aparecen un montón de adolescentes más. |
It comes inbuilt with Linux, Unix but it also runs on windows. | Viene innato con Linux, Unix pero también corre en ventanas. |
That can be good but it also creates insularity. | Eso puede ser bueno pero también crea aislamiento. |
Combo: It's part of the game, but it also motivates me. | Combo: Forma parte del juego, pero también me motiva. |
It's aggressive but it also has lots of clarity and brightness. | Es agresivo pero también tiene mucha claridad y brillo. |
The water in Holland caused problems, but it also brought wealth. | El agua en Holanda trajo problemas, pero también prosperidad. |
Authority not only attracts attention, but it also garners respect. | La autoridad no solo atrae la atención, sino que genera respeto. |
You are not only disappointed but it also wastes your time. | Usted está decepcionado no solo sino que también pierde su tiempo. |
