but I don't mind

It's a complete waste of time but I don't mind.
Es una completa pérdida de tiempo, pero no me importa.
No, but I don't mind waiting until he's free.
No, pero no me importa esperar hasta que esté libre.
He says she's too young for me, but I don't mind.
Dice que ella es muy joven para mí, pero no me importa.
I'm always busy... but I don't mind seeing him with her.
Siempre estoy ocupada, pero no me importa verlo con ella.
All the women react the same way, but I don't mind.
Todas las mujeres reaccionan igual, pero no me importa.
I've given up but I don't mind if you smoke.
Lo he dejado pero no me importa si fumas.
It'll take me a while, but I don't mind.
Me llevará un rato, pero no me importa.
I've had to boil everything but I don't mind.
He tenido que hervirlo todo, pero no me importa.
Didn't order the matzo ball, but I don't mind it.
Yo no pedí matzo ball, pero no me importa.
Oh, but I don't mind because she pays me a lot...
Pero no me molesta, porque ella me paga mucho...
They are freaks, but I don't mind it at all.
Son estrafalarios, pero no me importa.
You're speaking ironically, but I don't mind, Karin.
Estás siendo irónica, pero no me importa, Karin.
Not for everybody, but I don't mind.
No es para todos, pero no me importa.
Looks like you vacationed at my expense, but I don't mind.
Parece que te has ido de vacaciones a mis expensas, pero no me importa.
I wish I had a camera, but I don't mind.
Quisiera una cámara, pero no me importa.
All this time we kept silence and got nothing but I don't mind.
Todo este tiempo guardamos silencio y no tenemos nada, pero no importa.
The air is thick with bullets and shells but I don't mind that.
El aire está lleno de balas y bombas, pero no me importa eso.
They call me "The Robot" behind my back, but I don't mind.
Ellos me llaman "El robot" a mis espaldas, pero no me importa.
My husband's a commoner but I don't mind.
Mi marido es un bribón... pero no es problema para mí.
Mine's Mckay, but I don't mind it.
Yo me llamo Mckay, pero eso no importa.
Palabra del día
el coco