busy nightlife

Peaceful, yet only 5 minutes drive from the beaches, shops, markets and busy nightlife of Albufeira.
Tranquilo, pero a solo 5 minutos en coche de las playas, tiendas, mercados y locales de ocio nocturno de Albufeira.
Location: Located on Atlantic Avenue with a splendid view from Copacabana Beach, the position of the Olinda Othon is privileged, while featuring the glamorous beach and the busy nightlife of the region.
Ubicación: Ubicado en la Avenida Atlantic, con una espléndida vista de la playa de Copacabana, la posición de los Olinda Othon es privilegiada, mientras que con la playa y la glamorosa vida nocturna de la región.
These three cities are well known by the busy nightlife in all Kythnos.
En estas tres ciudades darás con el mayor movimiento de vida nocturna de todo Citnos.
The city has a busy nightlife, especially from December to March.
La ciudad también tiene una agitada vida nocturna, sobre todos durante los meses de diciembre a marzo.
The busy nightlife of Riga can offer a pub, bar, or club for any taste.
La animada vida nocturna de Riga puede ofrecer un pub, bar, o un club para todos los gustos.
Canberra has a busy nightlife with pubs, nightclubs and a Casino, offering plenty of entertainment.
Canberra tiene también bastante vida nocturna con bares, discotecas y un casino, ofreciendo bastante diversión.
Back on dry land, you'll find a busy nightlife scene with countless international restaurants and cuisines.
Nuevamente en tierra firme, encontrarás una vida nocturna activa con incontables restaurantes y tipos de cocina internacionales.
Also discover the busy nightlife of Patong and the monkeys of Khao Sok national park.
Descubre también la ardiente vida nocturna de Patong y los cisnes del Parque Nacional Khao Sok.
Birmingham has a busy nightlife, and its main shops, restaurants and attractions are easily accessible.
Birmingham tiene una animada vida nocturna y está bien comunicado con las principales tiendas, restaurantes y lugares de interés.
Commercial property for sale in the heart of Puerto Banus, located in the busy nightlife area.
Local comercial a la venta en el corazón de Puerto Banus, situado en la zona con mas movimiento nocturno.
Depending on what time you're going out, Prati has a busy nightlife and music scene.
Dependiendo de la hora a la que salgas, la ajetreada vida nocturna se va moviendo por Prati.
Also Puerto Banús with its busy nightlife, fancy shops, and international atmosphere it's just a short drive away.
También Puerto Banús, con su animada vida nocturna, tiendas elegantes y ambiente internacional, está a poca distancia en coche.
The Barranco district in Lima is particularly charming with its apparent bohemian atmosphere, busy nightlife and colorful history.
El barrio de Barranco en Lima es particularmente encantador con su aparente ambiente bohemio, su animada vida nocturna y su colorida historia.
Birmingham has a busy nightlife, and its main shops, restaurants and attractions are easily accessible.
Birmingham tiene muchos locales de ocio nocturno, y se puede llegar fácilmente a las principales tiendas, restaurantes y lugares de interés.
From this point you can reach the neighborhood of Gracia famous for its crafts shops and its busy nightlife.
Desde este punto es posible llegar al barrio de Grácia famoso por sus tiendas de productos artesanales y por su concurrida vida nocturna.
Note: besides being a certified family destination,Salou has a very busy nightlife attracting then a large number of young tourists.
Nota importante: además de ser un destino familiar certificado, Salou cuenta con una activa vida nocturna que atrae gran número de jóvenes.
Note: besides being a certified family destination, Lloret de Mar has a very busy nightlife attracting then a large number of young tourists.
Nota importante: además de ser un destino familiar certificado,Lloret de Marcuenta con una activa vida nocturna que atrae gran número de jóvenes.
The South Moravian capital perfectly combines history, modern architecture, culture and busy nightlife in original bars.
La metrópoli de Moravia del Sur conecta perfectamente la historia, la arquitectura moderna, la cultura y una intensa vida nocturna que existe en los bares de aquí.
Stop for a moment, in the bar or one of the comfortable lounges, before going out for dinner - the busy nightlife is only steps away.
Pare un momento en el bar o en uno de los confortables salones, antes de ir a cenar - la bulliciosa vida nocturna está muy cerca.
During the night time the port turns into the place to visit on the Costa del Sol if someone is looking for a varied and busy nightlife scene.
Durante la noche, el puerto se convierte en el lugar para visitar en la Costa del Sol, si alguien está buscando una vida nocturna variada y entretenida.
Palabra del día
el acertijo