busy day

Popularity
500+ learners.
I spent very busy days making plans and carrying them out.
Pasé días muy ocupados haciendo planes y llevándolos a cabo.
These are just very busy days for us.
Estos son días muy ocupados para nosotros.
Book during the less busy days of the week (Sunday to Thursday)
Reserve en los días menos activos de la semana (de Domingo a Jueves)
During the day on busy days very busy, quiet during the week.
Frecuentado durante el día en los días libres, tranquilo durante la semana.
Normal, busy days, with plenty of love mixed in, characterized our lives together.
Días normales, ocupados, con mucho de amor en ellos, caracterizaban nuestras vidas en común.
Okay, so on busy days, you'll be in charge of the morning stuff.
Los días de trabajo, te encargas de las cosas de la mañana.
Find creative ways to spend more time with your children in your busy days and weeks.
Encuentre maneras creativas de pasar más tiempo con sus hijos en sus días y semanas ocupados.
Those were very busy days.
Fueron unos días muy intensos.
What a busy days that I had.
Menudos días más ajetreados he tenido.
Long and busy days?
¿Los días largos y saturados?
The truth is that even in your least busy days, you can find something to make yourself busy.
La verdad es que inclusive en los tiempos menos ocupados puedes encontrar la manera de ocuparte.
So finally we still have some very busy days until the 1st of June. Need a rest? Go get a hug!
Finalmente, aun tendremos algunos días muy ocupados antes del 1 de Junio. ¿Necesita un descanso?
I then extend my greeting to the distinguished Speakers, the Lecturers and all the participants who have enriched these busy days of work with their contributions.
Mi saludo se extiende a todos los ilustres relatores, profesores y participantes, que con su contribución han enriquecido estas jornadas de intenso trabajo.
At Hipstel we strive to let you check in at 14:00 the latest, however on very busy days, some guest will have to wait a bit longer.
En Hipstel nos esforzamos para que pueda comprobar en las 14:00 como máximo, sin embargo en días muy ocupados, algunos huéspedes tendrán que esperar un poco más.
As with each year, they've been three very busy days, but it's also been very exciting to present the new trends from our forthcoming Katia Autumn–Winter 16/17 collection.
Como cada año, han sido tres días muy intensos, pero también muy emocionantes pues presentamos las novedades de la próxima colección Katia Otoño – Invierno 16/17.
Normally our drivers make $80-$100 in a 12-hour shift, but sometimes as much as $130 or even $150 on especially busy days, other times less depending on weather, traffic, and other factors.
Normalmente nuestros conductores ganan $80-$100 durante un turno, pero en los días muy ajetreados tanto como $130 o hasta $150, y otras veces menor según tiempo, trafico,etc.
At the end of very busy days, I often fully load the sterilizers and go home knowing that I will find the instruments cold and dry the following morning.
Al término de días muy ajetreados, cargo a menudo los esterilizadores por completo y me voy a casa sabiendo que voy a encontrar el instrumental frío y seco a la mañana siguiente.
Well, perhaps David could help out on busy days like today.
Bueno, quizás David podría ayudar los días ajetreados como hoy.
After two busy days of group matches eight teams remain.
Tras dos ajetreados días de partidos, quedan ocho equipos.
My Brothers and Sisters, we have had quite a few very busy days.
Mis Hermanos y Hermanas, hemos tenido unos días muy ocupados.
Palabra del día
brillante