bussi

Popularity
500+ learners.
El boulevard La Zenia está a poca distancia y el mercado del sábado en Cl Nicolas de bussi en Playa Flamenca.
La Zenia boulevard is walking distance and the so is the Saturday market on Cl Nicolas de bussi in Playa Flamenca.
En 1981, Bussi se retiró del servicio activo con el rango de general.
In 1981, Bussi retired from active duty with the rank of general.
Entrevista en la casa de Hortensia Bussi, viuda de Allende, 1996. Foto de SM.
Interview in the house of Hortensia Bussi, Allende's widow, 1996. Photo by S.M.
En 1995, Bussi regresó a la política y fue elegido gobernador de la provincia de Tucumán.
Bussi turned to politics and was elected Governor of the Tucumán province in 1995.
Antonio Domingo BUSSI nació el 17 de enero de 1926 en Victoria, provincia de Entre Ríos, Argentina.
Antonio Domingo Bussi was born on 17 January 1926 in Victoria, Entre Ríos Province, Argentina.
Este mercado está situado en la calle Nicolás de Bussi (detrás de Mercadona) y tiene unos 1,5 km de longitud.
This market is located in calle Nicolas de Bussi (behind the Mercadona) and is around 1.5 km long.
En 1954, Bussi fue ascendido a capitán y fue transferido a la División de Montaña del Ejército en 1957.
Bussi was promoted to captain in 1954 and was transferred to the Army's Mountain Division in 1957.
Este mercado está situado en la calle Nicolás de Bussi (detrás de Mercadona) y tiene alrededor de 1,5 km de largo.
This market is located in calle Nicolas de Bussi (behind the Mercadona) and is around 1.5 km long.
El Tribunal declaró culpable a Bussi el 28 de agosto de 2008 y lo condenó a cadena perpetua sin libertad condicional.
The Court convicted Bussi on 28 August 2008 and sentenced him to life imprisonment without parole.
Tanto esta fachada como la portada de San Agatángelo, son obras del escultor de Estrasburgo, Nicolás de Bussi (1680-1682).
Both this façade and the San Agatangelo Portico are works by the sculptor from Strasbourg, Nicolás de Bussi (1680-1682).
El primer tiro, lo disparó el General Antonio Bussi. Después. hizo que todos los oficiales de alto rango tomaran parte de eso.
The first shot was fired by General Antonio Bussi. Next he made all the higher ranking officers take part.
Tras la restauración de la democracia en Argentina en 1983, decenas de miembros de las fuerzas armadas, incluido Bussi, fueron acusados de varias violaciones.
Following restoration of democracy to Argentina in 1983, dozens of armed forces members were indicted for various human rights violations, including Bussi.
La Fundación Rafael Alberti - con la asistencia de Hortensia Bussi, Isabel Allende y el propio poeta - se hermana con la Fundación Salvador Allende.
Under the assistence of Hortensia Bussi, Isabel Allende and the poet himself, the Rafael Alberti Foundation forms a partnership with the Salavdor Allende Foundation.
En el transcurso del proceso, Bussi sostuvo que su juicio no era otra cosa que persecución política y justificó sus actos durante el servicio militar diciendo que estos eran apropiados para luchar contra el comunismo.
Throughout the proceedings, Bussi claimed that the trial was merely political persecution and justified his actions while in the military as appropriate to combat communism.
Ambos pisos, cuyos techos habían sido adornados con los óleos alegóricos de Antonio Belluci, se unieron a través de una impresionante escalera con esculturas de Giovanni Guiliano y estucajes de Santino Bussi.
The two upper floors, whose ceilings were decorated with allegorical oil paintings by Antonio Bellucci, were accessed via a monumental stairway with sculptures by Giovanni Giuliani and stucco work by Santino Bussi.
Durante la última dictadura militar, el tucumano Domingo Bussi quiso una ciudad sin pobres y para eso creó un grupo de tareas que cazaba indigentes, les quemaba los ranchos y los arrojaba al desierto catamarqueño.
During the last military dictatorship Domingo Bussi, from the state of Tucuman, wanted a city without poor people, and he created a taskforce that hunted indigents, burned their settlements, and drove them into the Catamarca desert.
Asimismo, la elección de Bussi como alcalde de la ciudad de San Miguel en Tucumán se vio obstaculizada en 2003 y fue detenido más tarde en ese mismo año debido a su implicación en la desaparición en 1976 del político Vargas Aignasse.
Bussi's election as Mayor of the city of San Miguel de Tucumán was likewise blocked in 2003 and he was arrested later that year for his role in the 1976 disappearance of politician Vargas Aignasse.
Saliendo del Ayuntamiento de Playa Flamenca a las 5 de la tarde, los Reyes pasarán por la calle Pablo Picasso y la calle Nicolás de Bussi hacia el centro comercial, donde disfrutarán de un agradable rato con los niños.
Leaving the Town Hall in Playa Flamenca at 5 pm, the Kings will parade along calle Pablo Picasso and calle Nicolás de Bussi street towards Zenia Boulevard, where they will share some time with the children.
La detención y el proceso judicial de Bussi relativos a estos cargos se iniciaron en 2003.
Bussi's arrest and prosecution on these charges commenced in 2003.
Ya estoy aquí, ¿cómo estás querido Bussi?
And you are also there, dear Bussi!
Palabra del día
la morsa