bus lanes
Plural debus lane
bus lane
- Ejemplos
Or am I thinking of bus lanes? | ¿O estoy pensando en las líneas de autobús? |
Bus Intercity An extensive city bus system serves metropolitan areas not covered by the metro, with exclusive bus lanes. | Autobús Intercity Una extensa Ciudad sistema de bus sirve a las áreas metropolitanas no estén cubiertos por el metro, con carriles-bus exclusivos. |
The segregated BRT bus lanes or the rail-based MRTS replaces existing bus routes (e.g. through scrapping units or through closing or re-scheduling existing bus routes) operating under mixed traffic conditions. | Los carriles segregados de autobuses de tránsito rápido (BRT) o los STRM ferroviarios remplazan los itinerarios de autobuses existentes (por ejemplo, eliminando unidades o cerrando o reprogramando recorridos de autobuses existentes) que operan en condiciones de transporte mixto. |
The governor of Nuevo León Rodrigo Medina had presented the eco-route project several months before. At present, technical and financial evaluations are being carried out for the design and construction of the new corridor, which will have exclusive bus lanes and different boarding stations. | El gobernador de Nuevo León, Rodrigo Medina, había presentado el plan Ecovía hace algunos meses y, en estos momentos, se llevan adelante los estudios técnicos y financieros para el diseño y la construcción del sistema, que tendrá carriles exclusivos y puntos fijos de abordaje. |
The project constructs a new rail-based infrastructure or segregated bus lanes. | El proyecto construye una nueva infraestructura ferroviaria o carriles de autobuses segregados. |
On the bus lanes camping cars were tolerated. | Carriles-bus en el camping-cars fueron toleradas. |
You can park during the weekends in some of the city's bus lanes. | En algunos carriles bus de la ciudad se puede aparcar durante los fines de semana. |
The methodology is not applicable for bus lanes replacing an existing rail-based system. | La metodología no es aplicable a carriles de autobuses que remplacen a un sistema ferroviario preexistente. |
I drive in the bus lanes. | Voy por el corredor del autobús. |
Emergency vehicles, school buses and sanitation vehicles also are permitted to use the bus lanes. | Los vehículos de emergencia, autobuses escolares y vehículos de sanidad pública también podrán usar los carriles de buses. |
New York City becomes the first municipality in the United States to paint bus lanes red. | La ciudad de Nueva York se vuelve la primera municipalidad de Estados Unidos en pintar carriles rojos para los autobuses. |
At the end of Mission Road, follow the signs into our parking lot or bus lanes, as appropriate. | Al final de la carretera Mission, siga los letreros que lo conducirán al estacionamiento o a los carriles para autobuses, según corresponda. |
In order to facilitate the route, there are new bus lanes in Carrer de la Marina. | Como medida para agilizar la circulación de la línea, se han señalizado nuevos tramos de carril bus en la calle de la Marina. |
Note also that since bus lanes are in the middle of the road the bus stop may be too. | Tenga en cuenta también que, dado que los carriles bus en medio de la carretera de la parada de autobús puede ser demasiado. |
Faster, thanks to a series of measures that have been introduced, such as designated bus lanes, priority at traffic lights and double stops. | Más velocidad, gracias a toda una serie de medidas que se han aplicado, como carriles reservados, prioridad semafórica o paradas dobles. |
It is designed to operate in exclusive bus lanes and has a range of 260 km and a capacity of 120 passengers. | El mismo es un proyecto que contempla la circulación en carriles exclusivos para ómnibus, posee una autonomía de 260 kilómetros y capacidad para 120 pasajeros. |
Enforcement against fare evasions and unauthorized driving in bus lanes has resulted in fewer evasions and contributed to the reliability improvements. | Hacer cumplir el pago de peaje y no conducir en los carriles para autobuses ha tenido como resultado un número menor de evasiones y contribuyó a una mejoría en la confiabilidad. |
A 150W high-pressure sodium source is used to light roads, while the new 60W Cosmopolis lamps light the tram and bus lanes. | Se utiliza una fuente de sodio alta presión de 150 W para iluminar las calles, mientras que las nuevas lámparas Cosmopolis de 60 W iluminan los carriles del autobús y el tranvía. |
Temporary bus lanes will be established at key junctions, and certain traffic signals will have increased green light times to handle the higher volumes of traffic. | Se establecerán los carriles bus en las uniones temporales clave, y ciertas señales de tráfico se han incrementado los tiempos de luz verde para manejar los mayores volúmenes de tráfico. |
In September 2013 the Model S was the best-selling car in Norway, where electric car drivers can use bus lanes to skip past traffic jams. | En septiembre de 2013 el Model S fue el coche más vendido en Noruega, donde los conductores de coches eléctricos pueden utilizar los carriles bus para evitar los atascos de tráfico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!