bus fare

Can I please borrow some change for the bus fare?
¿Puedes por favor dejarme algo de suelto para el autobús?
Can I please borrow some change for the bus fare?
¿Puedes por favor dejarme algo de suelto para el autobús?
The bus fare was only 100 yen.
El precio del autobús fue solamente 100 yenes.
Can I please borrow some change for the bus fare?
¿Puedes por favor darme cambio para el autobús?
This was a waste of bus fare.
Esta era una pérdida de billete de autobús.
So all I need is bus fare to the appointment, okay?
Solo necesito dinero para el billete de autobús, ¿vale?
Who's paying for my bus fare today?
¿Quién pagará mi autobús de hoy?
The most expensive item was the bus fare back and forth to Cuernavaca.
Lo más caro era el pasaje de ida y vuelta a Cuernavaca.
Thanks for lending us the bus fare!
¡Gracias por prestarnos el dinero para el bus!
Lend me the bus fare. I'll repay you tonight.
Déjame para el autobús, luego te lo pago.
Although it is not official yet, the increase in the bus fare is a fact.
Aunque no está autorizada, la subida de la tarifa es un hecho.
Just lend me a few bucks for bus fare.
Solo dame dinero para el autobús.
The bus fare in Indonesia is lower compared to other transportation means in this country.
El autobús en Indonesia es menor comparado con otros medios de transporte en este país.
My change for the bus fare, enough, to buy your smile?
Mi trivia de viaje, bastará, que comprar tu sonrisa?
Didn't even have the bus fare.
No tenía el pasaje ni siquiera.
How much is the bus fare?
¿Cuánto cuesta el bus?
She didn't even pay the bus fare.
Ni me pagaba el autobús.
Since I have all this bus fare now, I'll probably be back real soon.
Ahora que tengo todo este cambio, probablemente vuelva muy pronto.
No, no, call it bus fare.
No, no, llámalo viáticos.
I'm taking my pocket money aside, enough for return bus fare only.
Solo dejé lo suficiente para el autobús de regreso.
Palabra del día
disfrazarse