bus broke down

Popularity
500+ learners.
The old woman's bus broke down.
El autobús de la anciana se ha estropeado
And during a transfer of patients, the bus broke down.
Y durante un traslado de los pacientes, el autobús se averió.
Well, then how did she get here if the bus broke down?
Bueno, entonces, ¿cómo llegó ella aquí si el autobús se descompuso?
What if the bus broke down right now?
¿Qué pasa si el autobús se avería ahora mismo?
The bus broke down at one end of the bridge.
El colectivo se rompió al final del puente.
Not my fault the bus broke down.
No es mi culpa que el autobús se rompió.
What happened, your tour bus broke down?
¿Qué ha pasado, se ha averiado el autobús de la gira?
But the bus broke down.
Pero el autobús se descompuso.
On the way my bus broke down
El autobús se averió en el camino.
The bus broke down.
El autobús se averió.
Our bus broke down.
Nuestro autobús se averió.
My bus broke down.
El autobus se averió.
That's where that bus broke down.
Ahí se descompuso el autobús.
Where that bus broke down.
Ahí se descompuso el autobús.
As one group of delegates headed to the airport to finally escape the battle of Seattle, their bus broke down.
Cuando un grupo de delegados iba al aeropuerto escapando de la batalla de Seattle, se les descompuso el bus.
Unfortunately their bus broke down and they were forced to hire a local French bus which did not have seat-belts.
Lamentablemente, su autocar tuvo una avería y se vieron obligados a alquilar un autocar local francés que no estaba equipado con cinturones de seguridad.
On the way to Venice, the bus broke down.
Camino a Venecia, el autobús se averió.
The bus broke down in the middle of the desert, miles away from the next city.
El autobús se varó en el medio del desierto, a kilómetros de la próxima ciudad.
Palabra del día
el tiburón