bursting with

Every aspect of this game is absolutely bursting with joy.
Cada aspecto de este juego es absolutamente llena de alegría.
The ward is bursting with great restaurants and cosy pubs.
El barrio está lleno de buenos restaurantes y acogedores pubs.
Every cell in her body was bursting with water.
Cada célula en su cuerpo estaba repleta de agua.
The garden is bursting with tropical plants and flowers.
El jardín está lleno de plantas y flores tropicales.
You are fairly bursting with excitement over these ideas.
Usted está estallando bastante con el entusiasmo sobre estas ideas.
Historic Charleston is bursting with Southern charm and hospitality.
El histórico Charleston está repleto de encanto sureño y hospitalidad.
Where there was only distorted expressions, now bursting with joy.
Donde solo había rostros desencajados, ahora rebosan de alegría.
Now we celebrate with barbeques, swimming pools, and skies bursting with fireworks.
Ahora celebramos con barbacoas, piscinas y cielos repletos de fuegos artificiales.
Enter a bright and bustling land, bursting with life.
Entra en un mundo deslumbrante y animado, lleno de vida.
Ultra Skunk is stocky and oily, bursting with crystals and heavy buds.
Ultra Skunk es robusta y aceitosa, llenándose de cristales y cogollos pesados.
We wanted it to be simple, catchy, raw and bursting with energy.
Queríamos que fuera simple, pegadizo, crudo y que derrochara energía.
The Aries is bursting with self-confidence, is steadfast and a fighter.
El Aries está lleno de confianza en sí mismo, es firme y luchador.
Vienna is bursting with beauty and culture.
Viena está llena de belleza y cultura.
You are not the only ones bursting with impatience.
No sois los únicos que pataleáis de impaciencia.
Auto Gigabud is a next-gen hybrid, bursting with powerhouse genetics.
Auto Gigabud es un híbrido de última generación repleto de genética potente.
They are bursting with life and offer a whole world of discoveries!
¡Están llenos de vida y frecen todo un mundo de descubrimientos!
A country of similar size to Switzerland, Costa Rica is bursting with biodiversity.
Un país de tamaño similar a Suiza, Costa Rica está lleno de biodiversidad.
The open plain is bursting with life and movement.
La plaza abierta está repleta de vida y ajetreo.
The unique manual: 1,596 pages bursting with inspiration!
Un manual único: ¡1596 páginas rebosantes de inspiración!
The lanes are narrow, filled to bursting with people, throbbing with life.
Los carriles son estrechos, llenos a rebosar de gente, palpitante de vida.
Palabra del día
regocijarse