burofax

Sí, pero me la ha cancelado por burofax.
Yes, but I have canceled by registered post.
Principios generales de tarificación aplicables al servicio facsímil público internacional entre oficinas públicas (servicio burofax)
General tariff principles for the international public facsimile service between public bureaux (bureaufax service)
En segundo lugar, en el caso que el seguro no cubra el siniestro, remita un burofax al Presidente solicitando la reparación.
Secondly, in the event that the insurance does not cover loss, forward a burofax to the President requesting repair.
Debe remitirlo por cualquier medio que permita tener constancia de la recepción, por lo que es aconsejable realizar el envío por medio de un burofax.
You should send it by any means that allows proof of receipt, so it is advisable to send a burofax through.
Es requisito imprescindible que se informe a IEMA inmediatamente por telegrama o burofax del suceso, remitiendo junto con la carta explicativa un certificado médico detallado.
It is essential to inform IEMA immediately by telegram or burofax (sent by a post office) sending a letter of explanation together with a detailed medical certificate.
Llamamos y nos dice la compañía que ya no lo cubren, que nos han enviado un burofax donde nos hacen responsables del cambio de la instalación.
We called the Insurance Company and they told us that we are not cover and that they have sent us a burofax where they make us responsible for changing the installation.
Además de los servicios postales habituales, se ofrece una gama limitada de otros servicios, incluidos telegramas, fax y documentos en línea (burofax), lo que permite el envío urgente de correos con registro. entrega.
In addition to the usual post office services, a limited range of other services are provided including telegrams, fax, online documents (burofax), which allows urgent mailing with recorded delivery.
Las comunicaciones entre las Partes respecto a esta cláusula deberán realizarse a través de fax, burofax o correo electrónico con acuse de recibo asignado por las Partes para la comunicación entre ellas.
The communications between the parties regarding this clause should be made via fax, Bureau fax or e-mail with acknowledgement of receipt assigned by the parties for the communication between them.
Además de los servicios de oficina de correos habituales, se ofrece una gama limitada de otros servicios, incluidos telegramas, fax, documentos en línea (burofax), etc. que permite envíos urgentes con envíos registrados.
In addition to the usual post office services, a limited range of other services are provided including telegrams, fax, online documents (burofax), etc. which allows urgent mailing with recorded delivery.
El 6 de julio de 2007, la trabajadora recibió un nuevo burofax en el que se le comunicaba que la sanción de empleo y sueldo sería cumplida entre el 8 y el 23 de agosto de 2007.
On 3 July, the employee received another notification which stated that the sanction would be effective from 8 to 23 August 2007.
En una carta enviada por burofax al Senado, dijo que su gobierno había presentado una petición ante el Constitucional alegando que la forma con que el gobierno español de Mariano Rajoy (PP) propone aplicar el 155 es inconstitucional.
In a letter sent by bureaufax to the Senate, he said that his government had submitted a petition to the Constitutional Court alleging that the way Mariano Rajoy's government (PP) proposes to apply the 155 is unconstitutional.
El usuario tiene derecho a acceder, rectificar, oponer y cancelar sus datos de carácter personal, solicitándolo mediante el envío de burofax a la siguiente dirección: CL Doménech y Muntaner, 10 - 11, P.I Rubí Sur, 08191 Rubí (Barcelona).
The user has the right to access, rectify, oppose and cancel their personal data, requesting it by sending burofax to the following address: CL Domènech I Muntaner, 10-11, P.I. South Rubi, 08191 Rubí (Barcelone) Spain.
Tras ello, recomiendo que se le envíe un burofax acompañado de la certificación de la liquidación de deuda, instándole a que ponga fin a esta situación advirtiéndole que en caso contrario se iniciará contra él el correspondiente procedimiento monitorio de reclamación de deuda.
After that, I recommend to send a burofax accompanied by certification of the liquidation of debt, urging that put an end to this situation warning that otherwise the community will start legal procedure of claim for debt.
Si Usted ya ha intentado la vía amistosa, podrá dirigirse al Presidente de la comunidad para que éste requiera al propietario que cese en la actividad molesta mediante burofax, advirtiéndole que de no hacerlo se procederá a presentar contra él la pertinente demanda judicial.
If you have already tried the friendly way, you can contact the President of the community so that he requires the owner by using a burofax for annoying activity, warning him that not to do so the community will proceed to submitt the relevant lawsuit against it.
Cansada de no tener respuesta de la compañía, Melinda envió un burofax con su queja.
Tired of not getting any response from the company, Melinda sent a certified fax with her complaint.
El inquilino le envió un burofax a su casero informándole que dejaba la casa el mes siguiente.
The tenant sent a registered fax to his landlord informing him that he was leaving the house the following month.
Disposiciones operacionales para el servicio facsímil público internacional entre oficinas públicas (Burofax)
Operational provisions for the international public facsimile service between public bureaux (Bureaufax)
No obstante, le informamos de que en último término tendrá que dirigir cualquier reclamación a nuestra dirección fiscal por BuroFax.
However, we inform our customers you will ultimately have to address any claim to our fiscal address by BuroFax.
Dada la situación en la que se encuentra (solicita la documentación y no se la facilitan), consideramos que lo mejor para que usted pueda acceder a dicha documentación es solicitarla por escrito, enviando un Burofax tanto al Administrador como al Presidente de la Comunidad.
Given the situation in which it is located (requested documentation and they do not provide it), consider that the best you can access this documentation is requesting it in writing, send a Burofax both to the administrator and to the President of the community.
Estas oficinas también efectúan otros servicios de fax y burofax.
These offices also provide fax and bureaufax services.
Palabra del día
la medianoche