burn it to the ground

Popularity
500+ learners.
If I still had money, I'd buy a Klimpy's just to burn it to the ground.
Si aún fuera rica, compraría un Klimpy's para incendiarlo. Ya lo sé, mamá.
If anyone tries to enter, we'll burn it to the ground.
Si alguien trata de entrar, la incendiaremos hasta las cenizas.
I'm gonna buy this publishing company and burn it to the ground.
Voy a comprar esta casa editorial y quemarla hasta los cimientos.
Once I'm also gone, you can burn it to the ground.
Una vez yo me haya ido también, puedes quemarlo hasta los cimientos.
I just want to burn it to the ground.
Yo solo quiero quemarlos hasta los cimientos.
I'd rather burn it to the ground.
Preferiría quemarlo hasta el suelo.
Then you bury him under the jail and burn it to the ground.
Luego se le entierra debajo de la prisión y la queman hasta los cimientos.
Of course, considering what happened here, I may just burn it to the ground.
Aunque, teniendo en cuenta lo que ha pasado aquí, igual deberían quemarla entera.
If not, we'll burn it to the ground!
¿Si no, nosotros lo quemaremos en la tierra!
The first thing I did was to buy the little village that I grew up in and then burn it to the ground!
Lo primero que hice fue comprar la pequeña villa en la que crecí ¡y después quemarla hasta reducirla a cenizas!
Burn it to the ground.
Enterradlos en el suelo.
Burn it to the ground.
Quemad el poblado hasta los cimientos.
Palabra del día
la canción de cuna