burgenstock
- Ejemplos
To review the transfer price from Burgenstock to Milan, airport Malpensa, Linate, Bergamo, or to other town/airport, choose the required destination point. | Para ver los precios de tránsfer desde Burgenstock a Milán, Aeropuerto Malpensa, Linate, Bergamo u otra ciudad/aeropuerto elija el punto de arribo que le interesa. |
To review the transfer price from Burgenstock to Paris, airport Charles de Gaulle, Orly, Beauvais-Tillé, Le Bourget Airport or to other city/airport, please choose the required destination point. | Para ver los precios de tránsfer desde Burgenstock a París, Aeropuerto Charles de Gaulle, Orly, Beauvais-Tillé, Le Bourgetu otra ciudad/aeropuerto elija el punto de arribo que le interesa. |
Guests can benefit from free access to Bürgenstock Alpine Spa. | Los huéspedes pueden acceder de forma gratuita al Bürgenstock Alpine Spa. |
The talks at Bürgenstock began on 24 March 2004. | Las conversaciones en Bürgenstock comenzaron el 24 de marzo de 2004. |
Bürgenstock is also famous for its attractions. | El Bürgenstock también cuenta con sus atracciones. |
In these talks, a number of issues were ironed out, but others were deferred until Bürgenstock. | En estas conversaciones se resolvieron diversas cuestiones, pero otras se aplazaron hasta Bürgenstock. |
Bürgenstock has always been famous for its beautiful scenery, an abundance of fresh mountain air, and tranquillity. | La población Bürgenstock es conocida por sus paisajes maravillosos, aire fresco de la montaña y la tranquilidad. |
Bürgenstock resort is located on a hilly green island, which is washed by the waters of Lake Lucerne. | El resort de Bürgenstock se extendió sobre una península verde, alzada por aguas del Lago de Lucerna. |
Many well-known people from all over the world have used the amazing elevator to get to the top of Bürgenstock. | Muchas celebridades de todo el mundo han utilizado el increíble ascensor para llegar a la cima de Bürgenstock. |
The Secretary-General arrived in Bürgenstock on 28 March, as did the Greek Prime Minister, Mr. Kostas Karamanlis. | El Secretario General llegó a Bürgenstock el 28 de marzo, al igual que el Primer Ministro de Grecia, Sr. Kostas Karamanlis. |
During the second phase, the Secretary-General convened a meeting of the two sides in Bürgenstock, Switzerland, from 24 to 29 March. | Durante la segunda etapa, el Secretario General convocó una reunión de ambas partes en Bürgenstock (Suiza) del 24 al 29 de marzo. |
At Bürgenstock on 30 March, the Greek Cypriot side asked for clarification that the Treaty did not empower unilateral military intervention. | En Bürgenstock, el 30 de marzo, la parte grecochipriota pidió que se aclarase que el Tratado no permitía la intervención militar unilateral. |
The SG did not take up the President´s request to discuss at Bürgenstock modalities easily and quickly to settle the issue. | El Secretario General no aceptó la solicitud del Presidente de examinar en Bürgenstock algunas modalidades que hubieran permitido resolver fácil y rápidamente la cuestión. |
AK Bürgenstock, Hametschwandaufzug Details Card already in Shopping Cart Incorrect picture number Card has already been purchased. | AK Bürgenstock, Hametschwandaufzug Detalles La postal ya se encuentra en su cesta de la compra. Número de foto incorrecto. La postal ya ha sido comprada. |
AK Bürgenstock, Personenaufzug Details Card already in Shopping Cart Incorrect picture number Card has already been purchased. | AK Bürgenstock, Personenaufzug Detalles La postal ya se encuentra en su cesta de la compra. Número de foto incorrecto. La postal ya ha sido comprada. |
In a narrower sense Bürgenstock is a resort town on that same mountain, 874 meters above sea level located on the mountain passage. | En un sentido más estricto Bürgenstock es una ciudad turística en esa misma montaña, 874 metros sobre el nivel del mar situados en el paso de montaña. |
Throughout the stay, guests can enjoy the Bürgenstock shuttle boat to and from Lucerne, as well as the funicular, free of charge. | Durante la estancia, los huéspedes pueden disfrutar del servicio de traslado en barco de Bürgenstock desde y hacia Lucerna, así como del funicular, de forma gratuita. |
AK Bürgenstock, Lift Hammetschwand Details Card already in Shopping Cart Incorrect picture number Card has already been purchased. | AK Bürgenstock, Lift Hammetschwand Detalles La postal ya se encuentra en su cesta de la compra. Número de foto incorrecto. La postal ya ha sido comprada. |
Hotel guests can access the Bürgenstock Boat Shuttle as well as a funicular from and to Lucerne during their entire stay free of charge. | Los huéspedes pueden utilizar gratis el servicio de traslado en barco del Bürgenstock, así como un funicular para ir y volver de Lucerna. |
At Bürgenstock, the new Greek Government, just a few weeks into its tenure, saw itself more as a provider of advice than as a protagonist. | En Bürgenstock, el nuevo Gobierno de Grecia, que llevaba solo unas semanas en el poder, actuó más como asesor que como protagonista. |
