burden

But the lack of supplies will continue marking and burdening the process.
Pero la carencia de insumos seguirá marcando y lastrando el proceso.
I'm just tired of burdening people with my problems.
Simplemente estoy cansado de cargar a la gente con mis problemas.
There is no contradiction between the burdening of the heart and caution.
No hay contradicción entre el cargar al corazón y la precaución.
We do not want more burdening of business, we want less.
No queremos imponer más cargas a las empresas, queremos menos.
Place burdening (a small bar, etc.) on shoulders.
Coloquen la sobrecarga (la barra pequeña etc.) sobre los hombros.
In this case, a new ticket is issued with burdening of the passenger.
En este caso, un nuevo billete se emite con la carga de pasajeros.
Important decisions could not fall on fragile shoulders, burdening still-nascent consciences.
Decisiones tan importantes no podrían recaer en hombros frágiles, sobrecargando conciencias aún incipientes.
This is what has been burdening you?
¿Esto es lo que te ha estado agobiando?
This is what has been burdening you?
¿Eso es lo que te ha estado inquietando?
Speed–Needed to minimize the encryption overhead burdening your internet speed.
Velocidad: se necesita para minimizar la sobrecarga de cifrado que carga su velocidad de Internet.
And they prefer to earn without burdening itself a moral side to achieve financial strength.
Y prefieren ganar sin sobrecargar sí un lado moral de lograr solidez financiera.
There is no burdening in this call.
No existe carga en este llamado.
No additional overlays burdening the system.
Sin capas adicionales que recargan el sistema.
Also grindings with burdening are good.
Son buenas también las fricciones con la sobrecarga.
The idea is to be creative and avoid burdening the environment with more harmful things.
La idea es ponerse creativa y evitar cargar el ambiente con más cosas dañinas.
It's simple, so you can protect without slowing productivity or burdening IT resources.
Es simple, para que pueda proteger sin retrasar la productividad o sobrecargar los recursos de TI.
The new law will significantly reduce the administrative nightmare that is burdening both parties.
La nueva ley reducirá significativamente la pesadilla administrativa que está abrumando a ambas partes.
By fare the most burdening spam category.
Con diferencia, la categoría de spam más molesta.
Precisely burdening and pressure are the birthplace of strong feelings.
Precisamente la carga y la presión son el lugar de nacimiento de emociones y sentimientos fuertes.
One more burdening factor is dysfunction of a liver.
Todavía un factor que sobrecarga es la infracción de la función del hígado.
Palabra del día
pedir dulces