burdamente

¿Cuál es el propósito de esta era de Kali burdamente materialista?
What is the purpose of this grossly materialistic age of Kali?
Los rótulos eran pintados burdamente y en mal estado.
The signs were crudely painted and in poor condition.
La religión es burdamente mal entendida por sus adherentes y sus detractores.
Religion is grossly misunderstood both by its adherents and its detractors.
Esto revela cuan burdamente insensatos en realidad ellos son.
This reveals how grossly foolish they actually are.
Esta es su amabilidad para reformar a una entidad viviente burdamente pecaminosa.
This is His kindness to reform a grossly sinful living being.
De lo contrario, la resolución 1244 (1999) se violaría burdamente una vez más.
Otherwise, resolution 1244 (1999) would again be grossly violated.
En otras palabras, si no nos volvemos devotos, estamos engañándonos burdamente.
In other words, if we don't become devotees, we are grossly cheating ourselves.
La declaración de la ISO inventa una historia que burdamente tergiversa a la realidad.
The ISO statement invents a narrative that grotesquely distorts reality.
Simplemente han sido burdamente malguiados.
Simply they have been grossly misguided.
Si te consideras así, estás burdamente equivocado.
If you do, you are grossly mistaken.
En esta era burdamente materialista de Kali la influencia de maya es en todas partes.
In this grossly materialistic age of Kali the influence of maya is everywhere.
Denigra y degrada burdamente a las mujeres y se jacta abiertamente de molestarlas.
He crudely demeans and degrades women, and openly boasts about molesting them.
Le sugiero que su testimonio sobre ese punto es burdamente incorrecto.
Q. I suggest to you that your evidence on that point was grossly incorrect.
Tal realización es raramente alcanzada en una sociedad humana tan burdamente materialista de hoy en día.
Such a realization is rarely achieved in today's grossly materialistic human society.
Globovisión editó burdamente estas declaraciones de William Lara e, incluso, las sacó del aire.
Globovisión crudely edited William Lara's statements and even took them off the air.
El pensamiento popular, ayer burdamente primitivo, hoy realiza ávidamente un esfuerzo de análisis político.
Popular thinking, yesterday utterly primitive, now greedily takes to the work of political analysis.
Pero en lugar de hacer esto, están burdamente descuidando su deber y haciendo justo lo opuesto.
But instead of doing this they are grossly neglecting their duty and doing just the opposite.
El que te dijo que el Ser Supremo es inmóvil burdamente te ha mal guiado.
Whoever told you that the Supreme Self is immobile has grossly misguided you.
Esto esta basado burdamente en la distribucion de los clusters Abell en el supercluster.
This is a rough figure based on the distribution of the Abell clusters in the supercluster.
Krishna ayudará a Su devoto a encontrar los medios para vivir que no sean burdamente pecaminosos.
Krishna will help His devotee find a means of livelihood that is not grossly sinful.
Palabra del día
el invierno