buque de carga
- Ejemplos
Y esos serían nuestros amigos en el buque de carga. | And that would be our friends on the freighter. |
El buque de carga podría ser solo una base de transmisiones. | The freighter could be nothing more than a relay point. |
Tal como lo hiciste en el buque de carga. | Like you did on the freighter. |
Como hiciste en el buque de carga. | Like you did on the freighter. |
¿Te acuerdas de aquel buque de carga que te conté? | You remember that freighter I told you about? |
La tripulación del buque de carga ha vuelto sana y salva a su tiempo. | Crew of the freighter safely returned to their own time. |
Es un buque de carga, señor. | It's a freighter, sir. |
Atacaremos a un buque de carga. | First, we'll strike a freighter going in. |
No hubo huella del buque de carga. | No traces of cargo. |
Mire, el buque de carga aún podría chocar contra La Tierra, eso no tiene que cambiarse. | Look, the freighter could still crash into Earth, that doesn't have to be changed. |
Tiene un buque de carga. | He runs a freighter. |
Sí, veo tu buque de carga. | I see your freighter. |
Un buque de carga. | Maybe on a freighter. |
El crédito solicitado refleja un aumento de 10% (de 5.563 a 6.110 dólares) en la tarifa diaria de fletamento del buque de carga. | The provision reflects a 10 per cent increase (from $5,563 to $6,110) in the daily lease rate of the freighter. |
Las otras distintas mercancías (acero, metales no ferrosos, papel, proporcionado, project buque de carga) crecieron de los un +8,9% a 1.4 millones de toneladas. | The other goods several (not ferrous steel, metals, paper, yields, project cargo) has grown of +8.9% to 1,4 million tons. |
Extremadamente positivo el dato relativo al sector buque de carga, que en del 2014 señaló un aumento de los un +5,0% con relación a del 2013. | Extremely positivethe relative data to the field cargo, than in 2014 has marked an increment of +5.0% regarding 2013. |
La capacidad buque de carga - observó - no se aumenta en gran parte junto con continua la constante cuestión de viaje de los pasajeros. | The ability cargo - it has observed - is increased in great part hand in hand with the continuous one supported question of travel of the passengers. |
Muy bien, tenemos un buque de carga frente a la costa. | All right, we've got a cargo ship off the coast. |
¿No es eso un poco inusual en un buque de carga? | Isn't that a little unusual on a cargo ship? |
Hemos perdido el control de nuestro buque de carga. | We have lost control of our cargo ship. |
