Resultados posibles:
bull's-eye
-la diana
,el blanco
Ver la entrada parabull's-eye.
Ver la entrada parabullseye.
bullseye
-la diana
Singular debullseye

bull's-eye

Remember, keep your sights on the center of the bull's-eye.
Recuerde, mantenga la vista en el centro del blanco.
There's a good chance you have a bull's-eye on your back.
Hay una gran posibilidad que tengas un blanco en tu espalda.
You might as well have a bull's-eye on your back.
Es lo mismo que tener un blanco en la espalda.
The problem is that you're a walking bull's-eye.
El problema es que eres una diana andante.
You're walkin' around with a bull's-eye on your chest.
Andas caminando con una diana en el pecho.
You know, that character is such a bull's-eye that you have to hit.
Sabes, ese personaje es un blanco que tienes que acertar.
I can make this dart hit the bull's-eye every time.
Puedo hacer que este dardo dé siempre en el blanco.
There's a good chance you have a bull's-eye on your back.
Hay una gran posibilidad de que lleves una diana en la espalda.
Let me put a bull's-eye on the target for you.
Permíteme poner un blanco en tu objetivo.
I hit the bull's-eye, we do society a favor.
Si acierto la diana, le hacemos un favor a la sociedad.
I got a bull's-eye painted on my back.
Tengo una diana pintada en la espalda.
This is what a bull's-eye looks like.
Esto es lo que parece un ojo de buey.
But then she wrote that thing, she put a bull's-eye on his chest.
Pero cuando escribió eso, ella le puso una diana en el pecho.
It might as well be a bull's-eye down here.
Podría ser como una diana aquí abajo.
If you run, there's a bull's-eye on your back.
Tendrás una diana en tu espalda si te vas.
Remember, keep your sights on the center of the bull's-eye.
Tienes que mantener el punto de mira sobre el centro del blanco.
You've hit the bull's-eye with that sugar hammer thing.
Ha dado en el blanco con el asunto del martillo de azúcar.
I'm not so bullish on your bull's-eye.
No soy tan optimista en tus ojos de toro.
If he sings with you, you're painting a bull's-eye on his back.
Si él canta contigo, le estás pintando un ojo de toro en la espalda.
I hit the bull's-eye, we do society a favor.
Si acierto la diana, le hacemos un favor a la sociedad.
Palabra del día
el mago