bulerías
Plural de bulería

bulería

Popularity
500+ learners.
Sus bulerías tienen originalidad por su desgarro, variedad y donosura.
Her bulerías are original because of their boastfulness, variety and witt.
El ritmo de bulerías es básicamente una versión acelerada del de la soleá.
The bulerias rhythm is basically a double-time version of soleá.
Con la guitarra de Manuel valencia desgranó tientos-tangos, soleá bulerías y seguiriyas.
With the guitar of Manuel Valencia she interpreted tientos-tangos, soleá bulerías and siguiriyas.
Curso de flamenco: sevillanas, rumbas y bulerías.
Flamenco dance course: sevillanas, rumbas and bulerías.
Oroso Romi Sus bulerías tienen originalidad por su desgarro, variedad y donosura.
Oroso Romi Her bulerías are original because of their boastfulness, variety and witt.
Nos brinda además dos bulerías, muy melódicas pero de gran estilo.
It also treats us to two more bulerías, very melodic but with great style.
Por su parte, Repompa recuerda las bulerías y tangos clásicos de su malograda hermana Enriqueta.
Repompa interpreted the classic bulerías and tangos of her ill-fated sister Enriqueta.
Un capítulo especial sobre las bulerías.
Special chapter about the Bulerías.
Soleá por bulerías, pertenece al grupo de solea y el estilo métrico de 12 tiempos.
Soleá por bulerías, it belongs to the solea group, metrical system of 12 times.
Y es que al ritmo de las mejores bulerías damos comienzo a un Workshop de Flamenco.
And so to the rhythm of the best bulerías we`re starting a Flamenco Workshop.
Recopilación de bulerías.
A compilation of bulerías.
Alegrías quizás, o bulerías.
Perhaps alegrías or bulerías would be best.
Los estilos que incorpora este primer volumen son los troncales: soleá, siguiriya, bulerías, tientos y tangos.
The incorporated styles are the basic ones: soleá, siguiriya, bulerías, tientos and tangos.
Incluye soleá, alegrías, seguiriyas y bulerías magistralmente interpretadas por la bailaora de Jerez, María del Mar Moreno.
It includes the soleá, alegrías, seguiriyas and bulerías masterfully performed by the Jerez bailaora, María del Mar Moreno.
La cual abarcará todos los estilos principales como la soleá, siguiriya, alegrías, tientos, tangos, fandangos, bulerías, tarantas, etc.
Which cover all major styles as soleá, siguiriya, alegrías, tientos, tangos, fandangos, bulerías, tarantas, etc.
En el segundo curso nos centramos en fandangos, cañas y bulerías, palos que incorporan una mayor complejidad en las coreografías.
In the second course we focus on fandangos, cañas and bulerías, palos that incorporate greater complexity into the choreography.
El acompañamiento de la segunda guitarra al principio y al final de estas bulerías también ha sido transcrito.
The accompaniment of the second guitar in the beginning and the end of this piece has been also transcribed.
En las bulerías 'Como castillo de arena' sorprenden algunos cierres ejecutados fuera de los doce tiempos habituales.
In the bulerías 'Como castillo de arena' some endings surprise by falling out of the common twelveth's timing.
Todos los toques básicos de palmas de bulerías, tangos, soleás, rumbas, tanguillos, fandangos, guajiras, etc.
All of the basic forms of hand clapping for bulerías, tangos, soleás, rumbas tanguillos, fandangos, guajiras, etc., are covered.
Así ha realzado y ha enriquecido la naturaleza gitana de siguiriyas, soleás, tientos y bulerías, entre otros estilos.
In this way, he has enhanced and enriched the gypsy nature of siguiriyas, soleás, tientos and bulerías and other styles.
Palabra del día
el rocío