build up confidence
- Ejemplos
We must build up confidence in the region using these commonalties. | Debemos promover la confianza en la región sobre la base de estos elementos comunes. |
The immediate thing is that we have to build up confidence among people, because our minds are confused. | Lo inmediato es que hemos de desarrollar confianza entre la gente, porque nuestras mentes están confusas. |
I hope we will in this way be able to build up confidence and thus stimulate efficiency. | Espero que de esta manera podamos incrementar la confianza y con ello estimular la eficacia. |
This has made it difficult for the donor community to build up confidence in the future of the country. | Ello ha hecho difícil que la comunidad de donantes tenga más confianza en el futuro del país. |
If you're learning how to play pool, Pool Live Pro allows you to build up confidence and dramatically improve your game. | Si estás aprendiendo a jugar billar, Pool Live Pro te permite ganar confianza y mejorar drásticamente tu juego. |
Please build up confidence so that we can also increase voter participation in the EP elections in 2009. | Les ruego que creen confianza para que podamos también incrementar la participación de los votantes en las elecciones al PE en 2009. |
We have to build up confidence in the financial services sector, in the financial markets and in the economy. | Tenemos que establecer la confianza en el sector de los servicios financieros, en los mercados financieros y en la economía. |
On the other hand, they praise to the skies the measures proposed by the new government, to build up confidence and win time. | Por otro lado, elogian hasta el infinito las medidas propuestas por el nuevo gobierno, para crear confianza y ganar tiempo. |
This means as you become more seasoned and build up confidence you can slowly increase the size of your positions to maximize profits. | Esto los medios como usted hace más chevronné y confianza de la acumulación usted puede aumentar lentamente el tamaño de sus posiciones para maximizar beneficios. |
According to Clarke, the Ministerial was called to build up confidence in the WTO, as the organization is in the precipice. | Según Clarke, la Ministerial se convocó para hacer que la OMC se sienta más segura, ya que la organización está al borde del precipicio. |
And they establish emotional ties and build up confidence in themselves and learn to behave in a socially acceptable way, especially in school. | Así tejen vínculos, ganan poco a poco confianza en ellos mismos y aprenden a comportarse de una manera socialmente aceptable, en particular en la escuela. |
Therefore, we have an interest in keeping this process working through internationally binding legal structures in order to build up confidence, reliability and transparency in economic factors and mutual respect worldwide. | Por lo tanto, nos interesa mantener este proceso en funcionamiento por medio de unas estructuras jurídicas internacionalmente vinculantes a fin de desarrollar la confianza, fiabilidad y transparencia de los factores económicos y el respeto mutuo en todo el mundo. |
