Además, tiene cuatro pisos con buhardillas y amplios sótanos. | Moreover, it has four floors with attics and large basements. |
En las buhardillas, en los armarios, no sé. | In the attics, in the closets, I don't know. |
Finalmente, las buhardillas en el ático. | Finally, the garrets in the attic. |
Lo mismo se aplica a los hastiales y a las buhardillas con diferentes formas. | The same applies for gables and dormers in various forms. |
Algunos apartamentos están distribuidos en 2 plantas y otros tienen un balcón y buhardillas. | Some are located on 2 floors, others also have a balcony and attic rooms. |
Apropiado para buhardillas y tabiques interiores secos. -WPI 12 placa de 18 mm de espesor. | Appropriate for attics and interior drywall partitions. -WPI 12 18 mm thick panel. |
Este apartamento se encuentra en la segunda planta con el encanto de las buhardillas. | The apartment has the charm of an attic apartment. |
Se han cerrado las bóvedas de las buhardillas del primer tramo de la nave central. | The attic vaults of the first bay of the central nave have been closed. |
Las buhardillas por algún tiempo eran olvidadas, pero es ahora a ellos vuelve la popularidad pasada. | Penthouses were forgotten for some time, but now to them former popularity comes back. |
Woolplac está indicado para la protección térmica y acústica de espacios sin acondicionar como en antiguas buhardillas. | Woolplac is used for thermal and acoustic protection of unconditioned spaces such as attics. |
Techos industriales, marquesinas, buhardillas, claraboyas de policarbonato y mucho más. | Industrial Roofing, Canopies, Dormers, Polycarbonate Skylights and much more! |
Se trata de una casa con capacidad para 23 personas, distribuidas en 4 habitaciones y 4 buhardillas. | It is a home for up to 23 guests in 4 bedrooms and 4 garrets. |
Disfrutar de luz y vistas panorámicas: Transforme esos oscuros desvanes y buhardillas en espacios luminosos para disfrutar. | Living with light and clear views: turn dark attics and low-lying rooms into bright spaces to enjoy. |
Esta habitación es muy grande con cuatro buhardillas y un ventanal extra ancho para capturar el paisaje encantador. | This room is very large with four dormers and an extra wide picture window to mountain and valley views. |
Disfrutar de luz y vistas panorámicas: Transforme esos oscuros desvanes y buhardillas en espacios luminosos para disfrutar. | Roof glazing Living with light and clear views: turn dark attics and low-lying rooms into bright spaces to enjoy. |
Lo que hace falta es la clase media, los burgueses que vivían entre la planta noble y las buhardillas. | It's the middle class that is leaving, the bourgeois who lived between the first floor and the attic. |
Las urnas comenzaron a llegar desde donde habían sido escondidas en closets, trrasteros, sótanos y buhardillas, para impedir que la policía las incautara. | Ballot boxes started arriving from where they had been hidden in closets and storage rooms, basements and attics, to prevent the police from seizing them. |
Últimamente vuelve la moda a las buhardillas — las viviendas del tipo de desván, que se encuentran en los últimos pisos de las casas con el techo de buhardilla. | Recently the fashion comes back to penthouses—premises of garret type which are on the last floors of houses with a mansard roof. |
El vestíbulo de entrada Esta magnífica entrada evoca una gruta submarina con buhardillas en forma de tortugas, paredes arqueadas y su escalera tiene las formas de animales de las profundidades. | The entry hall This magnificent entrance evokes an underwater grotto with dormers in the form of tortoises, arched walls and its staircase has the shapes of animals from the depths. |
En 1972 la fachada fue sometida a una restauración en la cual se descubrieron algunas pinturas que mostraban columnas, buhardillas abiertas, flores, otras figuras y frescos que anteriormente no se apreciaban. | In 1972 the façade underwent a restoration in which some paintings were discovered that showed columns, open garrets, flowers, other figures and frescoes that were not previously appreciated. |
