buhardillas
-attics
Plural de buhardilla

buhardilla

Popularity
1,500+ learners.
Además, tiene cuatro pisos con buhardillas y amplios sótanos.
Moreover, it has four floors with attics and large basements.
En las buhardillas, en los armarios, no sé.
In the attics, in the closets, I don't know.
Finalmente, las buhardillas en el ático.
Finally, the garrets in the attic.
Lo mismo se aplica a los hastiales y a las buhardillas con diferentes formas.
The same applies for gables and dormers in various forms.
Algunos apartamentos están distribuidos en 2 plantas y otros tienen un balcón y buhardillas.
Some are located on 2 floors, others also have a balcony and attic rooms.
Apropiado para buhardillas y tabiques interiores secos. -WPI 12 placa de 18 mm de espesor.
Appropriate for attics and interior drywall partitions. -WPI 12 18 mm thick panel.
Este apartamento se encuentra en la segunda planta con el encanto de las buhardillas.
The apartment has the charm of an attic apartment.
Se han cerrado las bóvedas de las buhardillas del primer tramo de la nave central.
The attic vaults of the first bay of the central nave have been closed.
Las buhardillas por algún tiempo eran olvidadas, pero es ahora a ellos vuelve la popularidad pasada.
Penthouses were forgotten for some time, but now to them former popularity comes back.
Woolplac está indicado para la protección térmica y acústica de espacios sin acondicionar como en antiguas buhardillas.
Woolplac is used for thermal and acoustic protection of unconditioned spaces such as attics.
Techos industriales, marquesinas, buhardillas, claraboyas de policarbonato y mucho más.
Industrial Roofing, Canopies, Dormers, Polycarbonate Skylights and much more!
Se trata de una casa con capacidad para 23 personas, distribuidas en 4 habitaciones y 4 buhardillas.
It is a home for up to 23 guests in 4 bedrooms and 4 garrets.
Disfrutar de luz y vistas panorámicas: Transforme esos oscuros desvanes y buhardillas en espacios luminosos para disfrutar.
Living with light and clear views: turn dark attics and low-lying rooms into bright spaces to enjoy.
Esta habitación es muy grande con cuatro buhardillas y un ventanal extra ancho para capturar el paisaje encantador.
This room is very large with four dormers and an extra wide picture window to mountain and valley views.
Disfrutar de luz y vistas panorámicas: Transforme esos oscuros desvanes y buhardillas en espacios luminosos para disfrutar.
Roof glazing Living with light and clear views: turn dark attics and low-lying rooms into bright spaces to enjoy.
Lo que hace falta es la clase media, los burgueses que vivían entre la planta noble y las buhardillas.
It's the middle class that is leaving, the bourgeois who lived between the first floor and the attic.
Las urnas comenzaron a llegar desde donde habían sido escondidas en closets, trrasteros, sótanos y buhardillas, para impedir que la policía las incautara.
Ballot boxes started arriving from where they had been hidden in closets and storage rooms, basements and attics, to prevent the police from seizing them.
Últimamente vuelve la moda a las buhardillas — las viviendas del tipo de desván, que se encuentran en los últimos pisos de las casas con el techo de buhardilla.
Recently the fashion comes back to penthouses—premises of garret type which are on the last floors of houses with a mansard roof.
El vestíbulo de entrada Esta magnífica entrada evoca una gruta submarina con buhardillas en forma de tortugas, paredes arqueadas y su escalera tiene las formas de animales de las profundidades.
The entry hall This magnificent entrance evokes an underwater grotto with dormers in the form of tortoises, arched walls and its staircase has the shapes of animals from the depths.
En 1972 la fachada fue sometida a una restauración en la cual se descubrieron algunas pinturas que mostraban columnas, buhardillas abiertas, flores, otras figuras y frescos que anteriormente no se apreciaban.
In 1972 the façade underwent a restoration in which some paintings were discovered that showed columns, open garrets, flowers, other figures and frescoes that were not previously appreciated.
Palabra del día
la miel