bugle
When the bugle sounds again, it will be the year 1863. | Cuando el clarín suene de nuevo, será el año 1863. |
I had the honor of being bugle boy. | Tuve el honor de ser el chico de la trompeta. |
That was you that woke me up with that bugle. | Eres el que me ha despertado con ese clarín. |
I'm sorry that was weird... I don't have a bugle. | Siento si ha sonado raro, no tengo una trompeta. |
We'll get your bugle back. Don't worry. | Te devolveremos tu trompeta, No te preocupes. |
The notes of a bugle made them tremble at a distance, and the infantry advanced. | Las notas de un clarín hicieron estremecer la lejanía y los infantes avanzaron. |
It appears as a tattered battle standard, mounted on a small backpack and accompanied with a dented bugle. | Aparece como un estandarte de batalla estándar, montado sobre una pequeña mochila y acompañada de una trompeta dentada. |
Coldly staring at me, he dryly ordered me to cease playing the bugle and to get back to work. | Mirándome fríamente, me ordenó que dejara de tocar el clarín y que volviera al trabajo. |
Red and white, it is the time for cherries and the old France of borders and the bugle' . | Rojo y blanco, es el tiempo de las cerezas y la vieja Francia de las fronteras y del clarín». |
The other symbols are the bell, the harp, the bugle and the card symbols, from Nine to Ace. | Los otros símbolos son la campana, el arpa, el clarín y la tarjeta de símbolos, de Nueve a Ace. |
Every week the Alaior bugle and drums band visits us and we organize a fun parade around the hotel. | Cada semana nos visita la Banda de cornetas y tambores de Alaior y organizamos un divertido desfile por los alrededores del hotel. |
With this bugle sound you are guaranteed to get more attention than with an ordinary bicycle bell. | Un diseño guapo, con un sonido que llama la atención, más que un timbre corriente. Serás la estrella! |
Butterfield probably altered an older piece known as 'Tattoo,' a French bugle call used to signal 'lights out.' | Butterfield probablemente alteró una pieza más conocida como 'Tattoo', que era el llamado del Clarín francés utilizado para indicar que se apagaran las luces.' |
On June 30, 1559, about 9 a.m., the King instructs to open the tournaments with bugle calls. | El 30 de junio de 1559 hacia las nueve de la mañana, el rey hizo anunciar la apertura de los torneos con toques de cornetas. |
The Palau Bofarull in Reus opened an exhibition commemorating 50 years of the bugle and drum Lady of Mercy. | El Palau Bofarull de la Diputación en Reus ha abierto una exposición conmemorativa de los 50 años de la Banda de Cornetas y Tambores Virgen de Misericordia. |
On the nights of Tuesday and Wednesday in Easter Week, penitents are called to the processions by bugle reveilles and knocks at the door. | Las noches del Martes y el Miércoles Santo se llama a participar en las procesiones mediante toques de cornetas y golpes en las puertas. |
Reus The Palau Bofarull in Reus opened an exhibition commemorating 50 years of the bugle and drum Lady of Mercy. | Reus El Palau Bofarull de la Diputación en Reus ha abierto una exposición conmemorativa de los 50 años de la Banda de Cornetas y Tambores Virgen de Misericordia. |
One did what he could with the bandoneon, another blew the trombone in a band, with the latter I learnt to play a sort of bugle, small, very easy. | Uno trajinaba como podía con el bandoneón, otro soplaba el trombón en una banda, con él aprendí a tocar un tipo de clarín, chiquito, muy fácil. |
Once we adapted to the 5am bugle wakeup call, pushups, and raising of the flag ceremony we really had a good time. | Una vez que nos adaptamos a la llamada del clarín para levantarnos a las 5 AM, las lagartijas, y la ceremonia de izado de la bandera, verdaderamente nos divertíamos. |
How many times has it been repeated, in the course of human history, a farewell as well between spouses, when the bugle called the men to the front, to enter the combat! | ¡Cuántas veces se habrá repetido, en el curso de la historia humana, una despedida así entre esposos, cuando el clarín llamaba a los hombres al frente, a entrar en el combate! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!