bugle

When the bugle sounds again, it will be the year 1863.
Cuando el clarín suene de nuevo, será el año 1863.
I had the honor of being bugle boy.
Tuve el honor de ser el chico de la trompeta.
That was you that woke me up with that bugle.
Eres el que me ha despertado con ese clarín.
I'm sorry that was weird... I don't have a bugle.
Siento si ha sonado raro, no tengo una trompeta.
We'll get your bugle back. Don't worry.
Te devolveremos tu trompeta, No te preocupes.
The notes of a bugle made them tremble at a distance, and the infantry advanced.
Las notas de un clarín hicieron estremecer la lejanía y los infantes avanzaron.
It appears as a tattered battle standard, mounted on a small backpack and accompanied with a dented bugle.
Aparece como un estandarte de batalla estándar, montado sobre una pequeña mochila y acompañada de una trompeta dentada.
Coldly staring at me, he dryly ordered me to cease playing the bugle and to get back to work.
Mirándome fríamente, me ordenó que dejara de tocar el clarín y que volviera al trabajo.
Red and white, it is the time for cherries and the old France of borders and the bugle' .
Rojo y blanco, es el tiempo de las cerezas y la vieja Francia de las fronteras y del clarín».
The other symbols are the bell, the harp, the bugle and the card symbols, from Nine to Ace.
Los otros símbolos son la campana, el arpa, el clarín y la tarjeta de símbolos, de Nueve a Ace.
Every week the Alaior bugle and drums band visits us and we organize a fun parade around the hotel.
Cada semana nos visita la Banda de cornetas y tambores de Alaior y organizamos un divertido desfile por los alrededores del hotel.
With this bugle sound you are guaranteed to get more attention than with an ordinary bicycle bell.
Un diseño guapo, con un sonido que llama la atención, más que un timbre corriente. Serás la estrella!
Butterfield probably altered an older piece known as 'Tattoo,' a French bugle call used to signal 'lights out.'
Butterfield probablemente alteró una pieza más conocida como 'Tattoo', que era el llamado del Clarín francés utilizado para indicar que se apagaran las luces.'
On June 30, 1559, about 9 a.m., the King instructs to open the tournaments with bugle calls.
El 30 de junio de 1559 hacia las nueve de la mañana, el rey hizo anunciar la apertura de los torneos con toques de cornetas.
The Palau Bofarull in Reus opened an exhibition commemorating 50 years of the bugle and drum Lady of Mercy.
El Palau Bofarull de la Diputación en Reus ha abierto una exposición conmemorativa de los 50 años de la Banda de Cornetas y Tambores Virgen de Misericordia.
On the nights of Tuesday and Wednesday in Easter Week, penitents are called to the processions by bugle reveilles and knocks at the door.
Las noches del Martes y el Miércoles Santo se llama a participar en las procesiones mediante toques de cornetas y golpes en las puertas.
Reus The Palau Bofarull in Reus opened an exhibition commemorating 50 years of the bugle and drum Lady of Mercy.
Reus El Palau Bofarull de la Diputación en Reus ha abierto una exposición conmemorativa de los 50 años de la Banda de Cornetas y Tambores Virgen de Misericordia.
One did what he could with the bandoneon, another blew the trombone in a band, with the latter I learnt to play a sort of bugle, small, very easy.
Uno trajinaba como podía con el bandoneón, otro soplaba el trombón en una banda, con él aprendí a tocar un tipo de clarín, chiquito, muy fácil.
Once we adapted to the 5am bugle wakeup call, pushups, and raising of the flag ceremony we really had a good time.
Una vez que nos adaptamos a la llamada del clarín para levantarnos a las 5 AM, las lagartijas, y la ceremonia de izado de la bandera, verdaderamente nos divertíamos.
How many times has it been repeated, in the course of human history, a farewell as well between spouses, when the bugle called the men to the front, to enter the combat!
¡Cuántas veces se habrá repetido, en el curso de la historia humana, una despedida así entre esposos, cuando el clarín llamaba a los hombres al frente, a entrar en el combate!
Palabra del día
el tejón